مشاركة ونشر

تفسير الآية المئة والسبعين (١٧٠) من سورة الأعرَاف

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والسبعين من سورة الأعرَاف ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ ﴿١٧٠

الأستماع الى الآية المئة والسبعين من سورة الأعرَاف

إعراب الآية 170 من سورة الأعرَاف

(وَالَّذِينَ) اسم موصول مبني على الفتح في محل رفع مبتدأ. (يُمَسِّكُونَ بِالْكِتابِ) مضارع مرفوع بثبوت النون متعلق به الجار والمجرور والواو فاعله، والجملة صلة الموصول لا محل لها والجملة الفعلية (وَأَقامُوا الصَّلاةَ) معطوفة. (إِنَّا) إن ونا اسمها أصلها إننا حذفت نونها تخفيفا. (لا نُضِيعُ) لا نافية ومضارع مرفوع (أَجْرَ) مفعوله. (الْمُصْلِحِينَ) مضاف إليه مجرور وعلامة جره الياء لأنه جمع مذكر سالم والجملة في محل رفع خبر إنا. والجملة الاسمية (إِنَّا لا نُضِيعُ).. في محل رفع خبر المبتدأ الذين.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (170) من سورة الأعرَاف تقع في الصفحة (172) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (9)

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 170 من سورة الأعرَاف بدون تشكيل

والذين يمسكون بالكتاب وأقاموا الصلاة إنا لا نضيع أجر المصلحين ﴿١٧٠

تفسير الآية 170 من سورة الأعرَاف

والذين يتمسَّكون بالكتاب، ويعملون بما فيه من العقائد والأحكام، ويحافظون على الصلاة بحدودها، ولا يضيعون أوقاتها، فإن الله يثيبهم على أعمالهم الصالحة، ولا يضيعها.

(والذين يمسِّكون) بالتشديد والتخفيف (بالكتاب) منهم (وأقاموا الصلاة) كعبد الله بن سلام وأصحابه (إنا لا نضيع أجر المصلحين) الجملة خبر الذين، وفيه وضع الظاهر موضع المضمر أي أجرهم.

وأما من نظر إلى عاجل طفيف منقطع، يفوت نعيما عظيما باقيا فأنى له العقل والرأي؟ وإنما العقلاء حقيقة من وصفهم اللّه بقوله وَالَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِالْكِتَابِ أي: يتمسكون به علما وعملا فيعلمون ما فيه من الأحكام والأخبار، التي علمها أشرف العلوم. ويعلمون بما فيها من الأوامر التي هي قرة العيون وسرور القلوب، وأفراح الأرواح، وصلاح الدنيا والآخرة. ومن أعظم ما يجب التمسك به من المأمورات، إقامة الصلاة، ظاهرا وباطنا، ولهذا خصها الله بالذكر لفضلها، وشرفها، وكونها ميزان الإيمان، وإقامتها داعية لإقامة غيرها من العبادات. ولما كان عملهم كله إصلاحا، قال تعالى: إِنَّا لا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ في أقوالهم وأعمالهم ونياتهم، مصلحين لأنفسهم ولغيرهم. وهذه الآية وما أشبهها دلت على أن اللّه بعث رسله عليهم الصلاة والسلام بالصلاح لا بالفساد، وبالمنافع لا بالمضار، وأنهم بعثوا بصلاح الدارين، فكل من كان أصلح، كان أقرب إلى اتباعهم.

فقال تعالى ( والذين يمسكون بالكتاب ) أي : اعتصموا به واقتدوا بأوامره ، وتركوا زواجره ( وأقاموا الصلاة إنا لا نضيع أجر المصلحين )

القول في تأويل قوله : وَالَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِالْكِتَابِ وَأَقَامُوا الصَّلاةَ إِنَّا لا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ (170) قال أبو جعفر: واختلفت القرأة في قراءة ذلك. فقرأ بعضهم: (يُمْسِكُونَ) بتخفيف الميم وتسكينها, من " أمْسك يمسك ".


وقرأه آخرون: (يُمَسِّكُونَ)، بفتح الميم وتشديد السين, من " مَسَّك يُمَسِّك ".
قال أبو جعفر: ويعني بذلك: والذين يعملون بما في كتاب الله= " وأقاموا الصلاة "، بحدودها, ولم يضيعوا أوقاتها (80) = " إنا لا نضيع أجر المصلحين ". يقول تعالى ذكره: فمن فعل ذلك من خلقي, فإني لا أضيع أجر عمله الصالح، كما: - 15329- حدثني يونس قال، أخبرنا ابن وهب قال، قال ابن زيد: " والذين يمسكون بالكتاب "، قال: كتاب الله الذي جاء به موسى عليه السلام. 15330- حدثنا القاسم قال، حدثنا الحسين قال، حدثني حجاج, عن ابن جريج قال، قال مجاهد قوله: " والذين يمسكون بالكتاب "، من يهود أو نصارى= " إنا لا نضيع أجر المصلحين ". ------------------------ الهوامش: (80) (2) انظر تفسير (( إقامة الصلاة )) في فهارس اللغة ( قوم )) .

الآية 170 من سورة الأعرَاف باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (170) - Surat Al-A'raf

But those who hold fast to the Book and establish prayer - indeed, We will not allow to be lost the reward of the reformers

الآية 170 من سورة الأعرَاف باللغة الروسية (Русский) - Строфа (170) - Сура Al-A'raf

Если кто придерживается Писания и совершает намаз, то ведь Мы не теряем вознаграждения тех, кто наводит порядок

الآية 170 من سورة الأعرَاف باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (170) - سوره الأعرَاف

جو لوگ کتاب کی پابندی کر تے ہیں اور جنہوں نے نماز قائم رکھی ہے، یقیناً ایسے نیک کردار لوگوں کا اجر ہم ضائع نہیں کریں گے

الآية 170 من سورة الأعرَاف باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (170) - Ayet الأعرَاف

Ardlarından yerlerine gelen bir takım kötüler, Kitap'a mirasçı oldular. "Biz nasıl olsa affedileceğiz" diyerek Kitap'ın hükümlerini değiştirme karşılığı bu değersiz dünyanın mallarını alırlar; yine ona benzer geçici bir şey kendilerine gelince onu da kabul ederlerdi. Onlardan, Allah'a karşı ancak gerçeği söyleyeceklerine dair Kitap üzerine söz alınmamış mıydı? Kitap'da olanları okumamışlar mıydı? Allah'a karşı gelmekten sakınanlar için, ahiret yurdu vardır, düşünmüyor musunuz? Biz, iyiliğe çalışanların ecrini elbette zayi etmeyiz

الآية 170 من سورة الأعرَاف باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (170) - versículo الأعرَاف

Aquellos que se aferran al Libro y realizan la oración prescrita sepan que jamás dejaré de recompensar a los que hacen el bien