مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة والستين (٦٤) من سورة الفُرقَان

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة والستين من سورة الفُرقَان ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَٱلَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمۡ سُجَّدٗا وَقِيَٰمٗا ﴿٦٤

الأستماع الى الآية الرابعة والستين من سورة الفُرقَان

إعراب الآية 64 من سورة الفُرقَان

(وَالَّذِينَ) عطف على الذين السابقة (يَبِيتُونَ) الجملة صلة (لِرَبِّهِمْ) متعلقان بسجدا (سُجَّداً) حال (وَقِياماً) معطوفة على سجدا

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (64) من سورة الفُرقَان تقع في الصفحة (365) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (2919) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 64 من سورة الفُرقَان بدون تشكيل

والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما ﴿٦٤

تفسير الآية 64 من سورة الفُرقَان

والذين يكثرون من صلاة الليل مخلصين فيها لربهم، متذللين له بالسجود والقيام.

(والذين يبيتون لربهم سُجَّدا) جمع ساجد (وقياما) بمعنى قائمين يصلون بالليل.

( وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا ) أي: يكثرون من صلاة الليل مخلصين فيها لربهم متذللين له كما قال تعالى: ( تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ )

وقوله : ( والذين يبيتون لربهم سجدا وقياما ) أي : في عبادته وطاعته ، كما قال تعالى : ( كانوا قليلا من الليل ما يهجعون وبالأسحار هم يستغفرون ) ( الذاريات : 17 - 18 ) ، وقال ( تتجافى جنوبهم عن المضاجع يدعون ربهم خوفا وطمعا ومما رزقناهم ينفقون ) ( السجدة : 16 ) وقال ( أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه ) الآية ( الزمر : 9 )

يقول تعالى ذكره: والذين يبيتون لربهم يصلون لله, يراوحون بين سجود في صلاتهم وقيام. وقوله: ( وَقِيَامًا ) جمع قائم, كما الصيام جمع صائم.

الآية 64 من سورة الفُرقَان باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (64) - Surat Al-Furqan

And those who spend [part of] the night to their Lord prostrating and standing [in prayer]

الآية 64 من سورة الفُرقَان باللغة الروسية (Русский) - Строфа (64) - Сура Al-Furqan

Они проводят ночи, падая ниц и стоя перед своим Господом

الآية 64 من سورة الفُرقَان باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (64) - سوره الفُرقَان

جو اپنے رب کے حضور سجدے اور قیام میں راتیں گزارتے ہیں

الآية 64 من سورة الفُرقَان باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (64) - Ayet الفُرقَان

Onlar, gecelerini Rableri için kıyama durarak ve secdeye vararak geçirirler

الآية 64 من سورة الفُرقَان باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (64) - versículo الفُرقَان

Los que pasan la noche prosternados y de pie adorando a su Señor