مشاركة ونشر

تفسير الآية الثانية والستين (٦٢) من سورة الزُّخرُف

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثانية والستين من سورة الزُّخرُف ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ﴿٦٢

الأستماع الى الآية الثانية والستين من سورة الزُّخرُف

إعراب الآية 62 من سورة الزُّخرُف

(وَلا) الواو حرف عطف ولا ناهية (يَصُدَّنَّكُمُ) مضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد وهو في محل جزم بلا الناهية والكاف مفعوله (الشَّيْطانُ) فاعل (إِنَّهُ) إن واسمها (لَكُمْ) متعلقان بعدو (عَدُوٌّ) خبر إن (مُبِينٌ) صفة عدو والجملة الاسمية تعليلية لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (62) من سورة الزُّخرُف تقع في الصفحة (494) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (25) ، وهي الآية رقم (4387) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 62 من سورة الزُّخرُف بدون تشكيل

ولا يصدنكم الشيطان إنه لكم عدو مبين ﴿٦٢

تفسير الآية 62 من سورة الزُّخرُف

ولا يصدَّنكم الشيطان بوساوسه عن طاعتي فيما آمركم به وأنهاكم عنه، إنه لكم عدو بيِّن العداوة.

(ولا يصدنكم) يصرفنكم عن دين الله (الشيطان إنه لكم عدو مبين) بيِّن العداوة.

( وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ ) عما أمركم الله به، فإن الشيطان ( لَكُمْ عَدُوٌّ ) حريص على إغوائكم، باذل جهده في ذلك.

ولا يصدنكم الشيطان ) أي : عن اتباع الحق ( إنه لكم عدو مبين )

وقوله: ( وَلا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ ) يقول جلّ ثناؤه: ولا يعدلنكم الشيطان عن طاعتي فيما آمركم وأنهاكم, فتخالفوه إلى غيره, وتجوروا عن الصراط المستقيم فتضلوا( إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ ) يقول: إن الشيطان لكم عدوّ يدعوكم إلى ما فيه هلاككم, ويصدّكم عن قصد السبيل, ليوردكم المهالك, مبين قد أبان لكم عداوته, بامتناعه من السجود لأبيكم آدم, وإدلائه بالغرور حتى أخرجه من الجنة حسدًا وبغيًا.

الآية 62 من سورة الزُّخرُف باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (62) - Surat Az-Zukhruf

And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a clear enemy

الآية 62 من سورة الزُّخرُف باللغة الروسية (Русский) - Строфа (62) - Сура Az-Zukhruf

И пусть дьявол не отвратит вас, ведь он является вашим явным врагом

الآية 62 من سورة الزُّخرُف باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (62) - سوره الزُّخرُف

ایسا نہ ہو شیطان تم کو اُس سے روک دے کہ وہ تمہارا کھلا دشمن ہے

الآية 62 من سورة الزُّخرُف باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (62) - Ayet الزُّخرُف

Sakın şeytan sizi bu yoldan alıkoymasın; şüphesiz o size apaçık bir düşmandır

الآية 62 من سورة الزُّخرُف باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (62) - versículo الزُّخرُف

Tengan cuidado de que no los desvíe el demonio, porque él es su enemigo declarado