مشاركة ونشر

تفسير الآية التاسعة والخمسين (٥٩) من سورة غَافِر

الأستماع وقراءة وتفسير الآية التاسعة والخمسين من سورة غَافِر ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴿٥٩

الأستماع الى الآية التاسعة والخمسين من سورة غَافِر

إعراب الآية 59 من سورة غَافِر

(إِنَّ السَّاعَةَ) إن واسمها (لَآتِيَةٌ) اللام المزحلقة وخبر إن والجملة مستأنفة (لا) نافية للجنس (رَيْبَ) اسمها المبني على الفتح (فِيها) متعلقان بخبرها المحذوف والجملة خبر ثان لإن (وَلكِنَّ) الواو حرف عطف لكن حرف مشبه بالفعل (أَكْثَرَ) اسمها (النَّاسِ) مضاف إليه (لا يُؤْمِنُونَ) لا نافية ويؤمنون مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة خبر لكن والجملة الاسمية معطوفة على ما قبلها

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (59) من سورة غَافِر تقع في الصفحة (474) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (24) ، وهي الآية رقم (4192) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

الآية 59 من سورة غَافِر بدون تشكيل

إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون ﴿٥٩

تفسير الآية 59 من سورة غَافِر

إن الساعة لآتية لا شك فيها، فأيقنوا بمجيئها، كما أخبرتْ بذلك الرسل، ولكن أكثر الناس لا يُصَدِّقون بمجيئها، ولا يعملون لها.

(إن الساعة لآتية لا ريب) شك (فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون) بها.

( إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَا رَيْبَ فِيهَا ) قد أخبرت بها الرسل الذين هم أصدق الخلق ونطقت بها الكتب السماوية، التي جميع أخبارها أعلى مراتب الصدق، وقامت عليها الشواهد المرئية، والآيات الأفقية. ( وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ ) مع هذه الأمور، التي توجب كمال التصديق، والإذعان.

ثم قال : ( إن الساعة لآتية ) أي لكائنة وواقعة ( لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون ) أي : لا يصدقون بها ، بل يكذبون بوجودها . قال ابن أبي حاتم : حدثنا محمد بن عبد الله بن عبد الحكم ، حدثنا أشهب ، حدثنا مالك ، عن شيخ قديم من أهل اليمن - قدم من ثم - قال : سمعت أن الساعة إذا دنت اشتد البلاء على الناس ، واشتد حر الشمس .

القول في تأويل قوله تعالى : إِنَّ السَّاعَةَ لآتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيهَا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يُؤْمِنُونَ (59) يقول تعالى ذكره: إن الساعة التي يحيي الله فيها الموتى للثواب والعقاب لجائية أيها الناس لا شكّ في مجيئها; يقول: فأيقنوا بمجيئها, وأنكم مبعوثون من بعد مماتكم, ومجازون بأعمالكم, فتوبوا إلى ربكم ( وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يُؤْمِنُونَ ) يقول: ولكن أكثر قريش لا يصدّقون بمجيئها.

الآية 59 من سورة غَافِر باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (59) - Surat Ghafir

Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe

الآية 59 من سورة غَافِر باللغة الروسية (Русский) - Строфа (59) - Сура Ghafir

Час непременно наступит, и в нем нет сомнения. Однако большинство людей не верует

الآية 59 من سورة غَافِر باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (59) - سوره غَافِر

یقیناً قیامت کی گھڑی آنے والی ہے، اس کے آنے میں کوئی شک نہیں، مگر اکثر لوگ نہیں مانتے

الآية 59 من سورة غَافِر باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (59) - Ayet غَافِر

Kıyamet günü mutlaka gelecektir. Bunda şüphe yoktur, fakat, insanların çoğu inanmıyor

الآية 59 من سورة غَافِر باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (59) - versículo غَافِر

La hora [del Juicio] llegará, no hay duda sobre ello, aunque la mayoría de los seres humanos no crean