مشاركة ونشر

تفسير الآية الخامسة (٥) من سورة العَنكبُوت

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخامسة من سورة العَنكبُوت ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴿٥

الأستماع الى الآية الخامسة من سورة العَنكبُوت

إعراب الآية 5 من سورة العَنكبُوت

(مَنْ) اسم شرط جازم مبتدأ (كانَ) ماض ناقص في محل جزم فعل الشرط واسمه مستتر (يَرْجُوا) مضارع فاعله مستتر (لِقاءَ) مفعول به (اللَّهِ) لفظ الجلالة مضاف إليه والجملة خبر كان (فَإِنَّ) الفاء رابطة وإن حرف مشبه بالفعل (أَجَلَ) اسمه (اللَّهِ) لفظ الجلالة مضاف إليه واللام المزحلقة (آت) خبر إن والجملة في محل جزم جواب الشرط وجملتا الشرط والجواب خبر المبتدأ من. (وَ) الواو حرف استئناف (هُوَ) مبتدأ (السَّمِيعُ الْعَلِيمُ) خبران والجملة الاسمية مستأنفة لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (5) من سورة العَنكبُوت تقع في الصفحة (396) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (20) ، وهي الآية رقم (3345) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (7 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 5 من سورة العَنكبُوت

أجل الله : الوقت المعيّن للبعث و الجزاء

الآية 5 من سورة العَنكبُوت بدون تشكيل

من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم ﴿٥

تفسير الآية 5 من سورة العَنكبُوت

من كان يرجو لقاء الله، ويطمع في ثوابه، فإن أجل الله الذي أجَّله لبعث خلقه للجزاء والعقاب لآتٍ قريبًا، وهو السميع للأقوال، العليم بالأفعال.

(من كان يرجو) يخاف (لقاء الله فإن أجل الله) به (لآتٍ) فليستعد له (وهو السميع) لأقوال العباد (العليم) بأفعالهم.

يعني: يا أيها المحب لربه، المشتاق لقربه ولقائه، المسارع في مرضاته، أبشر بقرب لقاء الحبيب، فإنه آت، وكل آت إنما هو قريب، فتزود للقائه، وسر نحوه، مستصحبا الرجاء، مؤملا الوصول إليه، ولكن، ما كل من يَدَّعِي يُعْطَى بدعواه، ولا كل من تمنى يعطى ما تمناه، فإن اللّه سميع للأصوات، عليم بالنيات، فمن كان صادقا في ذلك أناله ما يرجو، ومن كان كاذبا لم تنفعه دعواه، وهو العليم بمن يصلح لحبه ومن لا يصلح.

يقول تعالى : ( من كان يرجو لقاء الله ) أي : في الدار الآخرة ، وعمل الصالحات رجاء ما عند الله من الثواب الجزيل ، فإن الله سيحقق له رجاءه ويوفيه عمله كاملا موفورا ، فإن ذلك كائن لا محالة ; لأنه سميع الدعاء ، بصير بكل الكائنات ; ولهذا قال : ( من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم ) .

القول في تأويل قوله تعالى : مَنْ كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لآتٍ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (5) يقول تعالى ذكره: من كان يرجو الله يوم لقائه، ويطمع في ثوابه، فإن أجل الله الذي أجله لبعث خلقه للجزاء والعقاب لآت قريبا، (وهو السميع) يقول: والله الذي يرجو هذا الراجي بلقائه ثوابه، السميع لقوله: آمنا بالله، العليم بصدق قيله، إنه قد آمن من كذبه فيه.

الآية 5 من سورة العَنكبُوت باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (5) - Surat Al-'Ankabut

Whoever should hope for the meeting with Allah - indeed, the term decreed by Allah is coming. And He is the Hearing, the Knowing

الآية 5 من سورة العَنكبُوت باللغة الروسية (Русский) - Строфа (5) - Сура Al-'Ankabut

Если кто надеется на встречу с Аллахом, то ведь срок Аллаха непременно наступит. Он - Слышащий, Видящий

الآية 5 من سورة العَنكبُوت باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (5) - سوره العَنكبُوت

جو کوئی اللہ سے ملنے کی توقع رکھتا ہو (اُسے معلوم ہونا چاہیے کہ) اللہ کا مقرر کیا ہوا وقت آنے ہی والا ہے، اور اللہ سب کچھ سُنتا اور جانتا ہے

الآية 5 من سورة العَنكبُوت باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (5) - Ayet العَنكبُوت

Allah'la karşılaşmayı uman bilsin ki, Allah'ın bunun için belirttiği vakit gelecektir. O, işitir ve bilir

الآية 5 من سورة العَنكبُوت باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (5) - versículo العَنكبُوت

Quien anhele el encuentro con Dios sepa que el día que Dios fijó ha de llegar. Él todo lo oye, todo lo sabe