مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة (٤) من سورة اللَّيل

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة من سورة اللَّيل ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﴿٤

الأستماع الى الآية الرابعة من سورة اللَّيل

إعراب الآية 4 من سورة اللَّيل

(إِنَّ سَعْيَكُمْ) إن واسمها واللام المزحلقة (لَشَتَّى) خبرها والجملة جواب القسم لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (4) من سورة اللَّيل تقع في الصفحة (595) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (6062) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 4 من سورة اللَّيل

إنّ سعيكم لشتّى : إنّ عَمَلكمْ لمخْتلِف في الجزاء (جواب القسم)

الآية 4 من سورة اللَّيل بدون تشكيل

إن سعيكم لشتى ﴿٤

تفسير الآية 4 من سورة اللَّيل

أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه، وبخلق الزوجين: الذكر والأنثى. إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة.

(إن سعيكم) عملكم (لشتى) مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية.

( إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ) هذا (هو) المقسم عليه أي: إن سعيكم أيها المكلفون لمتفاوت تفاوتا كثيًرا، وذلك بحسب تفاوت نفس الأعمال ومقدارها والنشاط فيها، وبحسب الغاية المقصودة بتلك الأعمال، هل هو وجه الله الأعلى الباقي؟ فيبقى السعي له ببقائه، وينتفع به صاحبه، أم هي غاية مضمحلة فانية، فيبطل السعي ببطلانها، ويضمحل باضمحلالها؟

( إن سعيكم لشتى ) أي : أعمال العباد التي اكتسبوها متضادة أيضا ومتخالفة ، فمن فاعل خيرا ومن فاعل شرا .

وقوله: ( إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ) يقول: إن عَمَلَكُمْ لمختلف أيها الناس، لأن منكم الكافر بربه، والعاصي له في أمره ونهيه، والمؤمن به، والمطيع له في أمره ونهيه. كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: ( إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ) يقول: لمختلف. وقوله: ( إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ) جواب القسم، والكلام: والليل إذا يغشى إن سعيكم لشتى، وكذا قال أهل العلم. * ذكر من قال ذلك: حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قال: وقع القسم ها هنا( إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ) .

الآية 4 من سورة اللَّيل باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (4) - Surat Al-Layl

Indeed, your efforts are diverse

الآية 4 من سورة اللَّيل باللغة الروسية (Русский) - Строфа (4) - Сура Al-Layl

Ваши стремления различны

الآية 4 من سورة اللَّيل باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (4) - سوره اللَّيل

درحقیقت تم لوگوں کی کوششیں مختلف قسم کی ہیں

الآية 4 من سورة اللَّيل باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (4) - Ayet اللَّيل

Doğrusu sizin çalışmalarınız çeşitlidir

الآية 4 من سورة اللَّيل باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (4) - versículo اللَّيل

que las obras [de las personas] son diversas