تفسير الآية 35 من سورة المُدثر
هنا تجد تفسير الآية 35 من سورة المُدثر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به، أقسم الله سبحانه بالقمر، وبالليل إذ ولى وذهب، وبالصبح إذا أضاء وانكشف. إن النار لإحدى العظائم؛ إنذارًا وتخويفًا للناس، لمن أراد منكم أن يتقرَّب إلى ربه بفعل الطاعات، أو يتأخر بفعل المعاصي.
«إنها» أي سقر ﴿لإحدى الكبر﴾ البلايا العظام.
والمقسم عليه قوله: ﴿إِنَّهَا﴾ أي النار ﴿لَإِحْدَى الْكُبَرِ﴾ أي: لإحدى العظائم الطامة والأمور الهامة، فإذا أعلمناكم بها، وكنتم على بصيرة من أمرها.
إنّ نار جهنم لإحدى البلايا العظيمة.
إعراب الآية 35 من سورة المُدثر
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
و(إِنَّها لَإِحْدَى) إنّ واسمها واللام المزحلقة و(إحدى الْكُبَرِ) خبر إن المضاف إلى الكبر والجملة الاسمية جواب القسم لا محل لها.
موضع الآية 35 من سورة المُدثر
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 35 من سورة المُدثر • الصفحة 576 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5530 من 6236
ترجمات معنى الآية 35 من سورة المُدثر
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions]
Это есть одно из величайших явлений
یہ دوزخ بھی بڑی چیزوں میں سے ایک ہے
Hayır, hayır öğüt almazlar. Aya, dönüp gelen geceye, ağarmakta olan sabaha and olsun ki, içinizden öne geçmek veya geri kalmak isteyen kimseye, insanoğlunu uyarıcı olarak anlatılan cehennem büyük olaylardan biridir
que [el Infierno] es uno de los mayores [avisos]
নিশ্চয় জাহান্নাম গুরুতর বিপদসমূহের অন্যতম