مشاركة ونشر

تفسير الآية الرابعة عشرة (١٤) من سورة الصَّافَات

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة عشرة من سورة الصَّافَات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ ﴿١٤

الأستماع الى الآية الرابعة عشرة من سورة الصَّافَات

إعراب الآية 14 من سورة الصَّافَات

(وَإِذا) عطف على ما سبق (رَأَوْا) ماض وفاعله والجملة في محل جر بالإضافة (آيَةً) مفعول به (يَسْتَسْخِرُونَ) مضارع مرفوع وفاعله والجملة جواب شرط غير جازم لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (14) من سورة الصَّافَات تقع في الصفحة (446) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23) ، وهي الآية رقم (3802) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 14 من سورة الصَّافَات

بستسخِرون : يُبالِغونَ في سُخْريَتهمْ

الآية 14 من سورة الصَّافَات بدون تشكيل

وإذا رأوا آية يستسخرون ﴿١٤

تفسير الآية 14 من سورة الصَّافَات

وإذا رأوا معجزة دالَّة على نبوَّتك يسخرون منها ويعجبون.

(وإذا رأوْا آية) كانشقاق القمر (يستسخرون) يستهزئُون بها.

ومن العجب (أيضا) أنهم إذا أقيمت عليهم الأدلة، وذكروا الآيات التي يخضع لهل فحول الرجال وألباب الألباء، يسخرون منها ويعجبون.

( وإذا رأوا آية ) أي : دلالة واضحة على ذلك ( يستسخرون ) قال مجاهد وقتادة : يستهزئون .

وقوله ( وإذا رأوا آية يستسخرون ) يقول : وإذا رأوا حجة من حجج الله عليهم ، ودلالة على نبوة نبيه محمد - ﷺ - يستسخرون : يقول : يسخرون ويستهزءون . وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل . ذكر من قال ذلك : حدثنا بشر قال : ثنا يزيد قال : ثنا سعيد ، عن قتادة ( وإذا رأوا آية يستسخرون ) : يسخرون منها ويستهزئون . حدثني محمد بن عمرو قال : ثنا أبو عاصم قال : ثنا عيسى ، وحدثني الحارث قال : ثنا الحسن قال : ثنا ورقاء جميعا ، عن ابن أبي نجيح ، عن مجاهد قوله ( وإذا رأوا آية يستسخرون ) قال : يستهزئون ، يستخسرون .

الآية 14 من سورة الصَّافَات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (14) - Surat As-Saffat

And when they see a sign, they ridicule

الآية 14 من سورة الصَّافَات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (14) - Сура As-Saffat

Когда же они видят знамение, то высмеивают его

الآية 14 من سورة الصَّافَات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (14) - سوره الصَّافَات

کوئی نشانی دیکھتے ہیں تو اسے ٹھٹھوں میں اڑاتے ہیں

الآية 14 من سورة الصَّافَات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (14) - Ayet الصَّافَات

Bir mucize gördüklerinde onu eğlenceye alırlar

الآية 14 من سورة الصَّافَات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (14) - versículo الصَّافَات

cuando ven un milagro lo ridiculizan