مشاركة ونشر

تفسير الآية المئة والسابعة والعشرين (١٢٧) من سورة الأنعَام

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والسابعة والعشرين من سورة الأنعَام ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

۞ لَهُمۡ دَارُ ٱلسَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمۡۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴿١٢٧

الأستماع الى الآية المئة والسابعة والعشرين من سورة الأنعَام

إعراب الآية 127 من سورة الأنعَام

(لَهُمْ) جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبر مقدم. (دارُ) مبتدأ مؤخر. (السَّلامِ) مضاف إليه. (عِنْدَ) ظرف مكان متعلق بمحذوف حال. (رَبِّهِمْ) مضاف إليه، والهاء في محل جر بالإضافة والجملة مستأنفة لا محل لها. (وَهُوَ وَلِيُّهُمْ) مبتدأ وخبر والجملة في محل نصب حال بعد واو الحال. (بِما) الباء حرف جر، ما اسم موصول في محل جر والجار والمجرور متعلقان باسم الفاعل وليّهم. (كانُوا) كان واسمها وجملة (يَعْمَلُونَ) خبرها. وجملة كانوا صلة الموصول لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (127) من سورة الأنعَام تقع في الصفحة (144) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (8) ، وهي الآية رقم (916) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 127 من سورة الأنعَام بدون تشكيل

لهم دار السلام عند ربهم وهو وليهم بما كانوا يعملون ﴿١٢٧

تفسير الآية 127 من سورة الأنعَام

للمتذكرين عند ربهم جل وعلا يوم القيامة دار السلامة والأمان من كل مكروه وهي الجنة، وهو سبحانه ناصرهم وحافظهم جزاءً لهم؛ بسبب أعمالهم الصالحة.

(لهم دار السلام) أي السلام وهي الجنة (عند ربِّهم وهو وليهم بما كانوا يعلمون).

( لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِنْدَ رَبِّهِمْ ) وسميت الجنة دار السلام، لسلامتها من كل عيب وآفة وكدر، وهم وغم، وغير ذلك من المنغصات، ويلزم من ذلك، أن يكون نعيمها في غاية الكمال، ونهاية التمام، بحيث لا يقدر على وصفه الواصفون، ولا يتمنى فوقه المتمنون، من نعيم الروح والقلب والبدن، ولهم فيها، ما تشتهيه الأنفس، وتلذ الأعين، وهم فيها خالدون. ( وَهُوَ وَلِيُّهُمْ ) الذي يتولى تدبيرهم وتربيتهم، ولطف بهم في جميع أمورهم، وأعانهم على طاعته، ويسر لهم كل سبب موصل إلى محبته، وإنما تولاهم، بسبب أعمالهم الصالحة، ومقدماتهم التي قصدوا بها رضا مولاهم، بخلاف من أعرض عن مولاه، واتبع هواه، فإنه سلط عليه الشيطان فتولاه، فأفسد عليه دينه ودنياه.

( لهم دار السلام ) وهي : الجنة ، ( عند ربهم ) أي : يوم القيامة


وإنما وصف الله الجنة هاهنا بدار السلام لسلامتهم فيما سلكوه من الصراط المستقيم ، المقتفي أثر الأنبياء وطرائقهم ، فكما سلموا من آفات الاعوجاج أفضوا إلى دار السلام . ( وهو وليهم ) أي : والسلام - وهو الله - وليهم ، أي : حافظهم وناصرهم ومؤيدهم ، ( بما كانوا يعملون ) أي : جزاء على أعمالهم الصالحة تولاهم وأثابهم الجنة ، بمنه وكرمه .

القول في تأويل قوله : لَهُمْ دَارُ السَّلامِ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (127) قال أبو جعفر: يعني تعالى ذكره بقوله: " لهم "، للقوم الذين يذكرون آيات الله فيعتبرون بها، ويوقنون بدلالتها على ما دلت عليه من توحيد الله ومن نبوّة نبيه محمد ﷺ وغير ذلك, فيصدِّقون بما وصلوا بها إلى علمه من ذاك .


وأما " دار السلام ", فهي دار الله التي أعدَّها لأوليائه في الآخرة، جزاءً لهم على ما أبلوا في الدنيا في ذات الله، وهي جنته . و " السلام "، اسم من أسماء الله تعالى, (28) كما قال السدي:- 13884- حدثني محمد بن الحسين قال، حدثنا أحمد بن مفضل قال، حدثنا أسباط, عن السدي: (لهم دار السلام عند ربهم)، الله هو السلام, والدار الجنة .
وأما قوله: (وهو وليُّهم)، فإنه يقول: والله ناصر هؤلاء القوم الذين يذكرون آيات الله (29) =(بما كانوا يعملون)، يعني: جزاءً بما كانوا يعملون من طاعة الله, ويتبعون رضوانه . ------------------------- الهوامش : (28) انظر تفسير (( السلام )) فيما سلف 10 : 145 / 11 : 392 . (29) انظر تفسير (( ولي )) فيما سلف من فهارس اللغة ( ولي ) .

الآية 127 من سورة الأنعَام باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (127) - Surat Al-An'am

For them will be the Home of Peace with their Lord. And He will be their protecting friend because of what they used to do

الآية 127 من سورة الأنعَام باللغة الروسية (Русский) - Строфа (127) - Сура Al-An'am

Им уготована Обитель мира и благополучия у их Господа. Он является их Покровителем благодаря тому, что они совершали

الآية 127 من سورة الأنعَام باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (127) - سوره الأنعَام

اُن کیلیے اُن کے رب کے پاس سلامتی کا گھر ہے اور وہ ان کا سر پرست ہے اُس صحیح طرز عمل کی وجہ سے جو انہوں نے اختیار کیا

الآية 127 من سورة الأنعَام باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (127) - Ayet الأنعَام

Rablerinin katında selamet yurdu onlarındır. O, işlediklerinden ötürü onların dostudur

الآية 127 من سورة الأنعَام باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (127) - versículo الأنعَام

Ellos tendrán una morada de paz junto a su Señor, Quien es su Protector, como recompensa por sus obras