مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية السادسة والتسعين (٩٦) من سورة يُونس

الأستماع وقراءة وتفسير الآية السادسة والتسعين من سورة يُونس ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتۡ عَلَيۡهِمۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴿٩٦
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 96 من سورة يُونس

(إِنَّ الَّذِينَ) اسم الموصول اسم إن والجملة مستأنفة (حَقَّتْ) ماض والتاء للتأنيث والجملة صلة (عَلَيْهِمْ) متعلقان بحقت (كَلِمَتُ) فاعل حقت (رَبِّكَ) مضاف اليه والكاف مضاف اليه (لا) نافية (يُؤْمِنُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل والجملة خبر إن

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (96) من سورة يُونس تقع في الصفحة (219) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (11) ، وهي الآية رقم (1460) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 96 من سورة يُونس بدون تشكيل

إن الذين حقت عليهم كلمت ربك لا يؤمنون ﴿٩٦

تفسير الآية 96 من سورة يُونس

إن الذين حقَّت عليهم كلمة ربك -أيها الرسول- بطردهم من رحمته وعذابه لهم، لا يؤمنون بحجج الله، ولا يقرُّون بوحدانيته، ولا يعملون بشرعه.

(إن الذين حَقَّت) وجبت (عليهم كلمة ربك) بالعذاب (لا يؤمنون).

تفسير الآيتين 96 و 97 : ـيقول تعالى: ( إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ ) أي: إنهم من الضالين الغاوين أهل النار، لا بد أن يصيروا إلى ما قدره الله وقضاه، فلا يؤمنون ولو جاءتهم كل آية، فلا تزيدهم الآيات إلا طغيانا، وغيا إلى غيهم.وما ظلمهم الله، ولكن ظلموا أنفسهم بردهم للحق، لما جاءهم أول مرة، فعاقبهم الله، بأن طبع على قلوبهم وأسماعهم، وأبصارهم، فلا يؤمنوا حتى يروا العذاب الأليم، الذي وعدوا به.فحينئذ يعلمون حق اليقين، أن ما هم عليه هو الضلال، وأن ما جاءتهم به الرسل هو الحق. ولكن في وقت لا يجدي عليهم إيمانهم شيئًا، فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم، ولا هم يستعتبون، وأما الآيات فإنها تنفع من له قلب، أو ألقى السمع وهو شهيد.

ولهذا قال تعالى : ( إن الذين حقت عليهم كلمة ربك لا يؤمنون ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم ) أي : لا يؤمنون إيمانا ينفعهم ، بل حين لا ينفع نفسا إيمانها ؛ ولهذا لما دعا موسى ، عليه السلام ، على فرعون وملئه قال : ( ربنا اطمس على أموالهم واشدد على قلوبهم فلا يؤمنوا حتى يروا العذاب الأليم ) ( يونس : 88 ) ، كما قال تعالى : ( ولو أننا نزلنا إليهم الملائكة وكلمهم الموتى وحشرنا عليهم كل شيء قبلا ما كانوا ليؤمنوا إلا أن يشاء الله ولكن أكثرهم يجهلون ) ( الأنعام : 111 ) ثم قال تعالى :

القول في تأويل قوله تعالى : إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ (96) قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: إن الذين وجبت عليهم يا محمد ، " كلمة ربك "، هي لعنته إياهم بقوله: أَلا لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ ، (سورة هود: 18)، فثبتت عليهم.


يقال منه: " حق على فلان كذا يحقُّ عليه "، إذا ثبت ذلك عليه ووجب. (38) ------------------------ الهوامش: (38) انظر تفسير " حق " فيما سلف ص : 85

الآية 96 من سورة يُونس باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (96) - Surat Yunus

Indeed, those upon whom the word of your Lord has come into effect will not believe

الآية 96 من سورة يُونس باللغة الروسية (Русский) - Строфа (96) - Сура Yunus

Воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют

الآية 96 من سورة يُونس باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (96) - سوره يُونس

حقیقت یہ ہے کہ جن لوگوں پر تیرے رب کا قول راست آگیا ہے ان کے سامنے خواہ کوئی نشانی آ جائے

الآية 96 من سورة يُونس باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (96) - Ayet يُونس

Doğrusu Rabbinin söz verdiği azabı hak edenler, can yakıcı azabı görene kadar kendilerine her türlü belge gelse bile inanmazlar

الآية 96 من سورة يُونس باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (96) - versículo يُونس

Aquellos sobre los que se ha confirmado la palabra de tu Señor no creerán