مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الخامسة والثمانين (٨٥) من سورة الشعراء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخامسة والثمانين من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَٱجۡعَلۡنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ ﴿٨٥
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 85 من سورة الشعراء

(وَاجْعَلْنِي) الجملة معطوفة على ما سبق (مِنْ وَرَثَةِ) متعلقان باجعلني (جَنَّةِ النَّعِيمِ) مضاف إليه والنعيم مضاف إليه

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (85) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (371) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (3017) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 85 من سورة الشعراء بدون تشكيل

واجعلني من ورثة جنة النعيم ﴿٨٥

تفسير الآية 85 من سورة الشعراء

واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة.

(واجعلني من ورثة جنة النعيم) ممن يعطاها.

وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ أي: من أهل الجنة, التي يورثهم الله إياها، فأجاب الله دعاءه, فرفع منزلته في جنات النعيم.

وقوله تعالى: "واجعلني من ورثة جنة النعيم" أي أنعم علي في الدنيا ببقاء الذكر الجميل بعدي وفي الآخرة بأن تجعلني من ورثة جنة النعيم.

يعني إبراهيم صلوات الله عليه بقوله: ( وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ ) أورثني يا ربّ من منازل من هلك من أعدائك المشركين بك من الجنة, وأسكني ذلك.

الآية 85 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (85) - Surat Ash-Shu'ara

And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure

الآية 85 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (85) - Сура Ash-Shu'ara

Сделай меня одним из наследников Сада блаженства

الآية 85 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (85) - سوره الشعراء

اور مجھے جنتِ نعیم کے وارثوں میں شامل فرما

الآية 85 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (85) - Ayet الشعراء

Sonrakilerin beni güzel şekilde anmalarını sağla. Beni nimet cennetine varis olanlardan kıl. Babamı da bağışla, o şüphesiz sapıklardandır. İnsanların diriltileceği gün, Allah'a temiz bir kalble gelenden başka kimseye malın ve oğulların fayda vermeyeceği gün, beni rezil etme" demişti

الآية 85 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (85) - versículo الشعراء

Hazme estar entre los que heredarán el Jardín de las Delicias