مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الثالثة والثمانين (٨٣) من سورة النَّمل

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثالثة والثمانين من سورة النَّمل ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَيَوۡمَ نَحۡشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ فَوۡجٗا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُمۡ يُوزَعُونَ ﴿٨٣
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 83 من سورة النَّمل

(وَيَوْمَ) الواو حرف استئناف (يَوْمَ نَحْشُرُ) يوم ظرف زمان ومضارع فاعله مستتر (مِنْ كُلِّ) متعلقان بالفعل (أُمَّةٍ) مضاف إليه (فَوْجاً) مفعول به والجملة في محل جر بالإضافة (مِمَّنْ) من حرف جر ومن موصولية ومتعلقان بمحذوف صفة فوجا (يُكَذِّبُ) مضارع فاعله مستتر (بِآياتِنا) متعلقان بالفعل، والجملة صلة من (فَهُمْ) الفاء حرف عطف وهم مبتدأ (يُوزَعُونَ) مضارع مبني للمجهول والواو نائب فاعل والجملة خبر المبتدأ والجملة الاسمية معطوفة على ما قبلها لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (83) من سورة النَّمل تقع في الصفحة (384) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (20) ، وهي الآية رقم (3242) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (7 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 83 من سورة النَّمل

فوجا : جماعة و زمرة ، فهم يوزعون : يُوقف أوائلُهم لتلحقهم أواخرهم ثمّ يُساقون جميعا

الآية 83 من سورة النَّمل بدون تشكيل

ويوم نحشر من كل أمة فوجا ممن يكذب بآياتنا فهم يوزعون ﴿٨٣

تفسير الآية 83 من سورة النَّمل

ويوم نجمع يوم الحشر من كل أمة جماعة، ممن يكذب بأدلتنا وحججنا، يُحْبَس أولهم على آخرهم؛ ليجتمعوا كلهم، ثم يساقون إلى الحساب.

(و) اذكر (يوم نحشر من كل أمة فوجاً) جماعة (ممن يكذب بآياتنا) وهم رؤساؤهم المتبعون (فهم يوزعون) أي يجمعون برد آخرهم إلى أولهم ثم يساقون.

يخبر تعالى عن حالة المكذبين في موقف القيامة وأن الله يجمعهم، ويحشر من كل أمة من الأمم فوجا وطائفة ( مِمَّنْ يُكَذِّبُ بِآيَاتِنَا فَهُمْ يُوزَعُونَ ) يجمع أولهم على آخرهم وآخرهم على أولهم ليعمهم السؤال والتوبيخ واللوم.

يقول تعالى مخبرا عن يوم القيامة ، وحشر الظالمين المكذبين بآيات الله ورسله إلى بين يدي الله ، عز وجل ، ليسألهم عما فعلوه في الدار الدنيا ، تقريعا وتوبيخا ، وتصغيرا وتحقيرا فقال : ( ويوم نحشر من كل أمة فوجا ) أي : من كل قوم وقرن فوجا ، أي : جماعة ، ( ممن يكذب بآياتنا ) ، كما قال تعالى : ( احشروا الذين ظلموا وأزواجهم ) ( الصافات : 22 ) ، وقال تعالى ( وإذا النفوس زوجت ) ( التكوير : 7 ) . وقوله : ( فهم يوزعون ) قال ابن عباس ، رضي الله عنهما : يدفعون


وقال قتادة : وزعة ترد أولهم على آخرهم
وقال عبد الرحمن بن زيد بن أسلم : يساقون .

يقول تعالى ذكره: ويوم نجمع من كل قرن وملة فوجا, يعني جماعة منهم, وزمرة (مِمَّنْ يُكَذِّبُ بِآيَاتِنَا ) يقول: ممن يكذّب بأدلتنا وحججنا, فهو يحبس أوّلهم على آخرهم, ليجتمع جميعهم, ثم يساقون إلى النار. وبنحو ما قلنا في ذلك, قال أهل التأويل. *ذكر من قال ذلك: حدثني محمد بن سعد, قال: ثني أبي, قال: ثني عمي, قال: ثني أبي, عن أبيه, عن ابن عباس, قوله: ( وَيَوْمَ نَحْشُرُ مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ فَوْجًا مِمَّنْ يُكَذِّبُ بِآيَاتِنَا فَهُمْ يُوزَعُونَ ) يعني: الشيعة عند الحشر. حدثني محمد بن عمرو, قال: ثنا أبو عاصم, قال: ثنا عيسى; وحدثني الحارث, قال: ثنا الحسن, قال: ثنا ورقاء جميعا, عن ابن أبي نجيح, عن مجاهد: (مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ فَوْجًا ) قال: زمرة. حدثنا القاسم, قال: ثنا الحسين, قال: ثنا حجاج, عن ابن جُرَيج, عن مجاهد, قوله: ( نَحْشُرُ مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ فَوْجًا ) قال: زمرة زمرة (فَهُمْ يُوزَعُونَ ). حدثني عليّ, قال: ثنا أبو صالح, قال: ثني معاوية, عن عليّ, عن ابن عباس, قوله: ( مِمَّنْ يُكَذِّبُ بِآيَاتِنَا فَهُمْ يُوزَعُونَ ) قال: يقول: فهم يدفعون. حدثنا محمد بن بشار, قال: ثنا أبو أحمد, قال: ثنا سفيان, عن منصور, عن مجاهد, في قوله: ( فَهُمْ يُوزَعُونَ ) قال: يحبس أولهم على آخرهم. حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة: ( فَهُمْ يُوزَعُونَ ) قال: وزعة تردّ أولاهم على أخرهم. وقد بيَّنت معنى قوله: ( يُوزَعُونَ ) فيما مضى قبل بشواهده, فأغني ذلك عن إعادته في هذا الموضع.

الآية 83 من سورة النَّمل باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (83) - Surat An-Naml

And [warn of] the Day when We will gather from every nation a company of those who deny Our signs, and they will be [driven] in rows

الآية 83 من سورة النَّمل باللغة الروسية (Русский) - Строфа (83) - Сура An-Naml

В тот день Мы соберем из каждого народа толпу тех, кто считал ложью Наши знамения, и их будут подталкивать

الآية 83 من سورة النَّمل باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (83) - سوره النَّمل

اور ذرا تصور کرو اُس دن کا جب ہم ہر امّت میں سے ایک فوج کی فوج اُن لوگوں کی گھیر لائیں گے جو ہماری آیات کو جھٹلایا کرتے تھے، پھر ان کو (ان کی اقسام کے لحاظ سے درجہ بدرجہ) مرتب کیا جائے گا

الآية 83 من سورة النَّمل باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (83) - Ayet النَّمل

O gün her ümmetin ayetlerimizi yalanlayanlarını toplarız. Onlar bir arada tutulup, hesap yerine sevkedilirler

الآية 83 من سورة النَّمل باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (83) - versículo النَّمل

El día que reúna, de cada nación, a quienes desmentían Mis signos, marcharán uno detrás del otro