متصفحك لا يدعم صوت HTML5
(سُبْحانَ) مفعول مطلق لفعل محذوف (رَبِّ) مضاف إليه (السَّماواتِ) مضاف إليه أيضا (وَالْأَرْضِ) معطوف على السموات (رَبِّ الْعَرْشِ) بدل من رب السموات (عَمَّا) متعلقان بالمفعول المطلق (يَصِفُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة صلة
هي الآية رقم (82) من سورة الزُّخرُف تقع في الصفحة (495) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (25) ، وهي الآية رقم (4407) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
تنزيهًا وتقديسًا لرب السموات والأرض رب العرش العظيم عما يصفون من الكذب والافتراء من نسبة المشركين الولد إلى الله، وغير ذلك مما يزعمون من الباطل.
(سبحان رب السماوات والأرض رب العرش) الكرسي (عما يصفون) يقولون من الكذب بنسبة الولد إليه.
( سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ ) من الشريك والظهير، والعوين، والولد، وغير ذلك، مما نسبه إليه المشركون.
ولهذا قال : ( سبحان رب السموات والأرض رب العرش عما يصفون ) أي : تعالى وتقدس وتنزه خالق الأشياء عن أن يكون له ولد ، فإنه فرد أحد صمد ، لا نظير له ولا كفء له ، فلا ولد له .
وقوله: ( سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ ) يقول تعالى ذكره تبرئة وتنـزيها لمالك السموات والأرض ومالك العرش المحيط بذلك كله, وما في ذلك من خلق مما يصفه به هؤلاء المشركون من الكذب, ويضيفون إليه من الولد وغير ذلك من الأشياء التي لا ينبغي أن تضاف إليه. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل. * ذكر من قال ذلك: حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة, قوله: ( رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ ) : أي يكذّبون.
Exalted is the Lord of the heavens and the earth, Lord of the Throne, above what they describe
Пречист Господь небес и земли, Господь Трона, и далек от того, что они приписывают
پاک ہے آسمانوں اور زمین کا فرماں روا عرش کا مالک، اُن ساری باتوں سے جو یہ لوگ اُس کی طرف منسوب کرتے ہیں
Göklerin ve yerin Rabbi, Arşın Rabbi onların vasıflandırmalarından münezzehtir
¡Glorificado sea el Señor de los cielos y de la Tierra, Señor del Trono! Él está por encima de lo que Le atribuyen