مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية السابعة والستين (٦٧) من سورة النِّسَاء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية السابعة والستين من سورة النِّسَاء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

وَإِذٗا لَّأٓتَيۡنَٰهُم مِّن لَّدُنَّآ أَجۡرًا عَظِيمٗا ﴿٦٧
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 67 من سورة النِّسَاء

(وَ إِذاً) الواو عاطفة إذن حرف جواب وجزاء لا محل له (لَآتَيْناهُمْ) اللام واقعة في جواب شرط مقدر أي: لو أنهم أطاعوا لآتيناهم، آتيناهم فعل ماض وفاعل ومفعول به والجملة جواب شرط مقدر لا محل لها (مِنْ لَدُنَّا) لدن مبني على السكون في محل جر بمن والجار والمجرور متعلقان بالفعل قبلهما (أَجْراً) مفعول به ثان (عَظِيماً) صفة

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (67) من سورة النِّسَاء تقع في الصفحة (89) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (5) ، وهي الآية رقم (560) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 67 من سورة النِّسَاء بدون تشكيل

وإذا لآتيناهم من لدنا أجرا عظيما ﴿٦٧

تفسير الآية 67 من سورة النِّسَاء

ولو أوجبنا على هؤلاء المنافقين المتحاكمين إلى الطاغوت أن يقتل بعضهم بعضًا، أو أن يخرجوا من ديارهم، ما استجاب لذلك إلا عدد قليل منهم، ولو أنهم استجابوا لما يُنصحون به لكان ذلك نافعًا لهم، وأقوى لإيمانهم، ولأعطيناهم من عندنا ثوابًا عظيمًا في الدنيا والآخرة، ولأرشدناهم ووفقناهم إلى طريق الله القويم.

(وإذا) أي لو ثبتوا (لآتيناهم من لدَّنا) من عندنا (أجرا عظيما) هو الجنة.

رتب ما يحصل لهم على فعل ما يوعظون به، وهو أربعة أمور:(الثالث) قوله: ( وَإِذًا لَآتَيْنَاهُمْ مِنْ لَدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا ) أي: في العاجل والآجل الذي يكون للروح والقلب والبُدن، ومن النعيم المقيم مما لا عين رأت، ولا أذن سمعت، ولا خطر على قلب بشر.

( وإذا لآتيناهم من لدنا ) أي : من عندنا ، ( أجرا عظيما ) يعني : الجنة .

القول في تأويل قوله : وَإِذًا لآتَيْنَاهُمْ مِنْ لَدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا (67) قال أبو جعفر: يعني بذلك جل ثناؤه: ولو أنهم فعلوا ما يوعظون به لكان خيرًا لهم، لإيتائنا إياهم على فعلهم ما وعِظُوا به من طاعتنا والانتهاء إلى أمرنا =" أجرًا " يعني: جزاء وثوابًا عظيمًا (11) = وأشد تثبيتًا لعزائمهم وآرائهم، وأقوى لهم على أعمالهم، لهدايتنا إياهم صراطًا مستقيمًا = يعني: طريقًا لا اعوجاج فيه، وهو دين الله القويم الذي اختاره لعباده وشرعه لهم، وذلك الإسلام. (12) --------------- الهوامش : (11) انظر تفسيره"الأجر" فيما سلف ص: 365 ، تعليق: 3 ، والمراجع هناك. (12) انظر تفسير"الصراط المستقيم" فيما سلف 1: 170 - 177 / 3: 140 ، 141 / 6: 441.

الآية 67 من سورة النِّسَاء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (67) - Surat An-Nisa

And then We would have given them from Us a great reward

الآية 67 من سورة النِّسَاء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (67) - Сура An-Nisa

Вот тогда Мы даровали бы им от Нас великую награду

الآية 67 من سورة النِّسَاء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (67) - سوره النِّسَاء

اور جب یہ ایسا کرتے تو ہم انہیں اپنی طرف سے بہت بڑا اجر دیتے

الآية 67 من سورة النِّسَاء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (67) - Ayet النِّسَاء

O zaman onlara kendi katımızdan büyük bir ecir verir ve onları doğru yola eriştirirdik

الآية 67 من سورة النِّسَاء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (67) - versículo النِّسَاء

les habría concedido una magnífica recompensa