مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الخمسين (٥٠) من سورة القَلَم

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخمسين من سورة القَلَم ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴿٥٠
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 50 من سورة القَلَم

(فَاجْتَباهُ) ماض ومفعوله (رَبُّهُ) فاعل والجملة معطوفة على مقدر (فَجَعَلَهُ) ماض ومفعوله الأول والفاعل مستتر (مِنَ الصَّالِحِينَ) متعلقان بالفعل وهما في موضع المفعول الثاني والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (50) من سورة القَلَم تقع في الصفحة (566) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29) ، وهي الآية رقم (5321) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

معاني الآية بعض الكلمات في الآية 50 من سورة القَلَم

فاجتباه رَبّه : فاصْفاه بعَوْدة الوَحْي إليه

الآية 50 من سورة القَلَم بدون تشكيل

فاجتباه ربه فجعله من الصالحين ﴿٥٠

تفسير الآية 50 من سورة القَلَم

فاصبر -أيها الرسول- لما حكم به ربك وقضاه، ومن ذلك إمهالهم وتأخير نصرتك عليهم، ولا تكن كصاحب الحوت، وهو يونس -عليه السلام- في غضبه وعدم صبره على قومه، حين نادى ربه، وهو مملوء غمًّا طالبًا تعجيل العذاب لهم، لولا أن تداركه نعمة مِن ربه بتوفيقه للتوبة وقَبولها لَطُرِح مِن بطن الحوت بالأرض الفضاء المهلكة، وهو آتٍ بما يلام عليه، فاصطفاه ربه لرسالته، فجعله من الصالحين الذين صلحت نياتهم وأعمالهم وأقوالهم.

(فاجتباه ربه) بالنبوة (فجعله من الصالحين) الأنبياء.

( فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ ) أي: اختاره واصطفاه ونقاه من كل كدر،. ( فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ ) أي: الذين صلحت أعمالهم وأقوالهم ونياتهم، (وأحوالهم) فامتثل نبينا محمد ﷺ، أمر ربه، فصبر لحكم ربه صبرًا لا يدركه فيه أحد من العالمين.

يقول تعالى : ( فاصبر ) يا محمد على أذى قومك لك وتكذيبهم ; فإن الله سيحكم لك عليهم ، ويجعل العاقبة لك ولأتباعك في الدنيا والآخرة ، ( ولا تكن كصاحب الحوت ) يعني : ذا النون ، وهو يونس بن متى عليه السلام حين ذهب مغاضبا على قومه ، فكان من أمره ما كان من ركوبه في البحر والتقام الحوت له ، وشرود الحوت به في البحار وظلمات غمرات اليم ، وسماعه تسبيح البحر بما فيه للعلي القدير ، الذي لا يرد ما أنفذه من التقدير ، فحينئذ نادى في الظلمات


( أن لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين ) ( الأنبياء : 87 )
قال الله ( فاستجبنا له ونجيناه من الغم وكذلك ننجي المؤمنين ) ( الأنبياء : 88 ) ، وقال تعالى : ( فلولا أنه كان من المسبحين للبث في بطنه إلى يوم يبعثون ) ( الصافات : 143 ، 144 ) وقال هاهنا : ( إذ نادى وهو مكظوم ) قال ابن عباس ومجاهد والسدي : وهو مغموم
وقال عطاء الخراساني وأبو مالك : مكروب
وقد قدمنا في الحديث أنه لما قال : ( لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين ) خرجت الكلمة تحف حول العرش ، فقالت الملائكة : يا رب ، هذا صوت ضعيف معروف من بلاد غريبة ، فقال الله : أما تعرفون هذا ؟ قالوا : لا
قال : هذا يونس
قالوا : يا رب ، عبدك الذي لا يزال يرفع له عمل صالح ودعوة مجابة ؟ قال : نعم
قالوا : أفلا ترحم ما كان يعمله في الرخاء فتنجيه من البلاء ؟ فأمر الله الحوت فألقاه بالعراء ; ولهذا قال تعالى : ( فاجتباه ربه فجعله من الصالحين ) وقد قال الإمام أحمد : حدثنا وكيع ، حدثنا سفيان ، عن الأعمش ، عن أبي وائل ، عن عبد الله قال : قال رسول الله ﷺ : " لا ينبغي لأحد أن يقول : أنا خير من يونس بن متى " . ورواه البخاري من حديث سفيان‌ الثوري وهو في الصحيحين من حديث أبي هريرة‌ .

القول في تأويل قوله تعالى : فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ (50) يقول تعالى ذكره: فاجتبى صاحبَ الحوت ربُّه، يعني: اصطفاه واختاره لنبوّته (فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ ) يعني من المرسلين العاملين بما أمرهم به ربهم، المنتهين عما نهاهم عنه.

الآية 50 من سورة القَلَم باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (50) - Surat Al-Qalam

And his Lord chose him and made him of the righteous

الآية 50 من سورة القَلَم باللغة الروسية (Русский) - Строфа (50) - Сура Al-Qalam

Но его Господь избрал его и сделал одним из праведников

الآية 50 من سورة القَلَم باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (50) - سوره القَلَم

آخرکار اُس کے رب نے اسے برگزیدہ فرما لیا اور اِسے صالح بندوں میں شامل کر دیا

الآية 50 من سورة القَلَم باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (50) - Ayet القَلَم

Rabbi onu seçip iyilerden kıldı. Doğrusu inkar edenler, Kuran'ı dinlediklerinde nerdeyse seni gözleriyle yıkıp devireceklerdi. "O delidir" diyorlardı

الآية 50 من سورة القَلَم باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (50) - versículo القَلَم

Pero su Señor lo había escogido para que fuera uno de los piadosos