مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الخامسة (٥) من سورة النَّاس

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الخامسة من سورة النَّاس ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ ﴿٥
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 5 من سورة النَّاس

(الَّذِي) اسم موصول صفة الوسواس (يُوَسْوِسُ) مضارع فاعله مستتر والجملة صلة (فِي صُدُورِ) متعلقان بالفعل (النَّاسِ) مضاف إليه.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (5) من سورة النَّاس تقع في الصفحة (604) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (6235) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 5 من سورة النَّاس بدون تشكيل

الذي يوسوس في صدور الناس ﴿٥

تفسير الآية 5 من سورة النَّاس

الذي يبثُّ الشر والشكوك في صدور الناس.

(الذي يوسوس في صدور الناس) قلوبهم إذا غفلوا عن ذكر الله.

وهذه السورة مشتملة على الاستعاذة برب الناس ومالكهم وإلههم، من الشيطان الذي هو أصل الشرور كلها ومادتها، الذي من فتنته وشره، أنه يوسوس في صدور الناس، فيحسن (لهم) الشر، ويريهم إياه في صورة حسنة، وينشط إرادتهم لفعله، ويقبح لهم الخير ويثبطهم عنه، ويريهم إياه في صورة غير صورته، وهو دائمًا بهذه الحال يوسوس ويخنس أي: يتأخر إذا ذكر العبد ربه واستعان على دفعه.فينبغي له أن (يستعين و) يستعيذ ويعتصم بربوبية الله للناس كلهم.وأن الخلق كلهم، داخلون تحت الربوبية والملك، فكل دابة هو آخذ بناصيتها.وبألوهيته التي خلقهم لأجلها، فلا تتم لهم إلا بدفع شر عدوهم، الذي يريد أن يقتطعهم عنها ويحول بينهم وبينها، ويريد أن يجعلهم من حزبه ليكونوا من أصحاب السعير، والوسواس كما يكون من الجن يكون من الإنس، ولهذا قال: ( مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ ) .

هل يختص هذا ببني آدم كما هو الظاهر أو يعم بني آدم والجن؟ فيه قولان ويكونون قد دخلوا في لفظ الناس تغليبا وقال ابن جرير وقد استعمل فيهم رجال من الجن فلا بدع في إطلاق الناس عليهم.

وقوله: ( الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ) يعني بذلك: الشيطان الوسواس، الذي يوسوس في صدور الناس: جنهم وإنسهم. فإن قال قائل: فالجنّ ناس، فيقال: الذي يوسوس في صدور الناس من الجنة والناس. قيل: قد سماهم الله في هذا الموضع ناسا، كما سماهم في موضع آخر رجالا فقال: وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الإِنْسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فجعل الجنّ رجالا وكذلك جعل منهم ناسا. وقد ذُكر عن بعض العرب أنه قال وهو يحدّث، إذ جاء قوم من الجنّ فوقفوا، فقيل: من أنتم؟ فقالوا: ناس من الجنّ، فجعل منهم ناسا، فكذلك ما في التنـزيل من ذلك.

الآية 5 من سورة النَّاس باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (5) - Surat An-Nas

Who whispers [evil] into the breasts of mankind

الآية 5 من سورة النَّاس باللغة الروسية (Русский) - Строфа (5) - Сура An-Nas

который наущает в груди людей

الآية 5 من سورة النَّاس باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (5) - سوره النَّاس

جو لوگوں کے دلوں میں وسوسے ڈالتا ہے

الآية 5 من سورة النَّاس باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (5) - Ayet النَّاس

De ki: "İnsanlardan ve cinlerden ve insanların gönüllerine vesvese veren o sinsi vesvesecinin şerrinden, insanların Tanrısı, insanların Hükümranı ve insanların Rabbi olan Allah'a sığınırım

الآية 5 من سورة النَّاس باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (5) - versículo النَّاس

que susurra en los corazones de los seres humanos