مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الرابعة (٤) من سورة هُود

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة من سورة هُود ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴿٤
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 4 من سورة هُود

(إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ) الجار والمجرور متعلقان بخبر مقدم ومرجعكم مبتدأ مؤخر والكاف مضاف اليه والجملة مستأنفة (وَهُوَ) الواو حالية هو مبتدأ والجملة حالية (عَلى كُلِّ) متعلقان بالخبر (شَيْءٍ) مضاف إليه (قَدِيرٌ) خبر

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (4) من سورة هُود تقع في الصفحة (221) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (11) ، وهي الآية رقم (1477) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 4 من سورة هُود بدون تشكيل

إلى الله مرجعكم وهو على كل شيء قدير ﴿٤

تفسير الآية 4 من سورة هُود

إلى الله رجوعكم بعد موتكم جميعًا فاحذروا عقابه، وهو سبحانه قادر على بعثكم وحشركم وجزائكم.

(إلى الله مرجعكم وهو على كل شيء قدير) ومنه الثواب والعذاب.

وفي قوله: ( وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ) كالدليل على إحياء الله الموتى، فإنه قدير على كل شيء ، ومن جملة الأشياء إحياء الموتى، وقد أخبر بذلك وهو أصدق القائلين، فيجب وقوع ذلك عقلا ونقلا.

( إلى الله مرجعكم ) أي : معادكم يوم القيامة ، ( وهو على كل شيء قدير ) أي : وهو القادر على ما يشاء من إحسانه إلى أوليائه ، وانتقامه من أعدائه ، وإعادة الخلائق يوم القيامة ، وهذا مقام الترهيب ، كما أن الأول مقام ترغيب .

القول في تأويل قوله تعالى : إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (4) قال أبو جعفر : يقول تعالى ذكره : (إلى الله)، أيها القوم ، مآبكم ومصيركم، (24) فاحذروا عقابه إن توليتم عما أدعوكم إليه من التوبة إليه من عبادتكم الآلهة والأصنام، فإنه مخلدكم نارَ جهنم إن هلكتم على شرككم قبل التوبة إليه ، (وهو على كل شيء قدير) ، يقول: وهو على إحيائكم بعد مماتكم، وعقابكم على إشراككم به الأوثانَ وغير ذلك مما أراد بكم وبغيركم قادرٌ. (25) --------------------- الهوامش : (24) انظر تفسير " المرجع " فيما سلف ص : 146 ، تعليق : 5 ، والمراجع هناك . (25) انظر تفسير " قدير " فيما سلف من فهارس اللغة ( قدر ) .

الآية 4 من سورة هُود باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (4) - Surat Hud

To Allah is your return, and He is over all things competent

الآية 4 من سورة هُود باللغة الروسية (Русский) - Строфа (4) - Сура Hud

Вы вернетесь к Аллаху, а ведь Он способен на всякую вещь

الآية 4 من سورة هُود باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (4) - سوره هُود

تم سب کو اللہ کی طرف پلٹنا ہے اور وہ سب کچھ کرسکتا ہے

الآية 4 من سورة هُود باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (4) - Ayet هُود

Dönüşünüz ancak Allah'adır. O her şeye Kadir'dir

الآية 4 من سورة هُود باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (4) - versículo هُود

Ante Dios han de comparecer y Él es sobre toda cosa poderoso