مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الرابعة والثلاثين (٣٤) من سورة عَبَسَ

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة والثلاثين من سورة عَبَسَ ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ ﴿٣٤
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 34 من سورة عَبَسَ

و(يَوْمَ) ظرف زمان بدل من إذا (يَفِرُّ الْمَرْءُ) مضارع وفاعله والجملة في محل جر بالإضافة و(مِنْ أَخِيهِ) متعلقان بما قبلهما

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (34) من سورة عَبَسَ تقع في الصفحة (585) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30)

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

الآية 34 من سورة عَبَسَ بدون تشكيل

يوم يفر المرء من أخيه ﴿٣٤

تفسير الآية 34 من سورة عَبَسَ

فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصمُّ مِن هولها الأسماع، يوم يفرُّ المرء لهول ذلك اليوم من أخيه، وأمه وأبيه، وزوجه وبنيه. لكل واحد منهم يومئذٍ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره.

(يوم يفر المرء من أخيه).

( يَفِرُّ الْمَرْءُ ) من أعز الناس إليه، وأشفقهم لديه، ( مِنْ أَخِيهِ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ وَصَاحِبَتِهِ ) أي: زوجته ( وَبَنِيهِ )

أي يراه ويفر منه ويبتعد منه لأن الهول عظيم والخطب جليل.

وقوله: ( يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ) يقول: فإذا جاءت الصاخة في هذا اليوم الذي يفرّ فيه المرء من أخيه. ويعني بقوله: يفرّ من أخيه: يفرّ عن أخيه .

الآية 34 من سورة عَبَسَ باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (34) - Surat 'Abasa

On the Day a man will flee from his brother

الآية 34 من سورة عَبَسَ باللغة الروسية (Русский) - Строфа (34) - Сура 'Abasa

в тот день человек бросит своего брата

الآية 34 من سورة عَبَسَ باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (34) - سوره عَبَسَ

اُس روز آدمی اپنے بھائی

الآية 34 من سورة عَبَسَ باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (34) - Ayet عَبَسَ

O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar

الآية 34 من سورة عَبَسَ باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (34) - versículo عَبَسَ

el ser humano huirá de su hermano