مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الثلاثين (٣٠) من سورة النَّبَإ

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثلاثين من سورة النَّبَإ ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 30 من سورة النَّبَإ

(فَذُوقُوا) الفاء حرف عطف وأمر وفاعله والجملة معطوفة على ما قبلها (فَلَنْ) الفاء حرف تعليل و(نَزِيدَكُمْ) مضارع منصوب بلن فاعله مستتر والكاف مفعول به أول و(إِلَّا) حرف حصر و(عَذاباً) مفعول به ثان والجملة الفعلية تعليل لا محل لها.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (30) من سورة النَّبَإ تقع في الصفحة (582) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (5702) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (5 مواضع) :

الآية 30 من سورة النَّبَإ بدون تشكيل

فذوقوا فلن نزيدكم إلا عذابا ﴿٣٠

تفسير الآية 30 من سورة النَّبَإ

إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له، وكذَّبوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا، وكلَّ شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ، فذوقوا -أيها الكافرون- جزاء أعمالكم، فلن نزيدكم إلا عذابًا فوق عذابكم.

(فذوقوا) أي فيقال لهم في الآخرة عند وقوع العذاب ذوقوا جزاءكم (فلن نزيدكم إلا عذابا) فوق عذابكم.

( فَذُوقُوا ) أيها المكذبون هذا العذاب الأليم والخزي الدائم ( فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ) وكل وقت وحين يزداد عذابهم (وهذه الآية أشد الآيات في شدة عذاب أهل النار أجارنا الله منها).

وقوله : ( فذوقوا فلن نزيدكم إلا عذابا ) أي : يقال لأهل النار : ذوقوا ما أنتم فيه ، فلن نزيدكم إلا عذابا من جنسه ، ( وآخر من شكله أزواج ) . قال قتادة : عن أبي أيوب الأزدي ، عن عبد الله بن عمرو قال : لم ينزل على أهل النار آية أشد من هذه : ( فذوقوا فلن نزيدكم إلا عذابا ) قال : فهم في مزيد من العذاب أبدا . وقال ابن أبي حاتم : حدثنا محمد بن محمد بن مصعب الصوري ، حدثنا خالد بن عبد الرحمن ، حدثنا جسر بن فرقد ، عن الحسن قال : سألت أبا برزة الأسلمي عن أشد آية في كتاب الله على أهل النار


قال : سمعت رسول الله - ﷺ - قرأ : ( فذوقوا فلن نزيدكم إلا عذابا ) فقال : " هلك القوم بمعاصيهم الله - عز وجل - " . جسر بن فرقد ضعيف الحديث بالكلية.

وقوله: ( فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلا عَذَابًا ) يقول جلّ ثناؤه: يقال لهؤلاء الكفار في جهنم إذا شربوا الحميم والغَسَّاق: ذوقوا أيها القوم من عذاب الله الذي كنتم به في الدنيا تكذّبون، فلن نـزيدكم إلا عذابًا على العذاب الذي أنتم فيه، لا تخفيفا منه، ولا ترفُّها. وقد حدثنا ابن بشار، قال: ثنا ابن أبي عديّ، عن سعيد، عن قتادة، عن أبي أيوب الأزدي، عن عبد الله بن عمرو، قال: لم تنـزل على أهل النار آية أشد من هذه: ( فَذُوقُوا فَلَنْ نـزيدَكُمْ إِلا عَذَابًا ) قال: فهم في مزيد من العذاب أبدا. حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة ( فَذُوقُوا فَلَنْ نـزيدَكُمْ إِلا عَذَابًا ) ذُكر لنا أن عبد الله بن عمرو كان يقول: ما نـزلت على أهل النار آية أشدّ منها( فَذُوقُوا فَلَنْ نـزيدَكُمْ إِلا عَذَابًا ) فهم في مزيد من الله أبدا.

الآية 30 من سورة النَّبَإ باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (30) - Surat An-Naba

So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment

الآية 30 من سورة النَّبَإ باللغة الروسية (Русский) - Строфа (30) - Сура An-Naba

Вкушайте же! Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений

الآية 30 من سورة النَّبَإ باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (30) - سوره النَّبَإ

اب چکھو مزہ، ہم تمہارے لیے عذاب کے سوا کسی چیز میں ہرگز اضافہ نہ کریں گے

الآية 30 من سورة النَّبَإ باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (30) - Ayet النَّبَإ

Şöyle deriz: "Artık tadınız, bundan böyle size azabdan başka bir şey artırmayız

الآية 30 من سورة النَّبَإ باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (30) - versículo النَّبَإ

[Se les dirá a los desmentidores:] "Sufran las consecuencias, no haré sino aumentarles el castigo