مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الثالثة (٣) من سورة القَصَص

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الثالثة من سورة القَصَص ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

نَتۡلُواْ عَلَيۡكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرۡعَوۡنَ بِٱلۡحَقِّ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴿٣
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 3 من سورة القَصَص

(نَتْلُوا) مضارع فاعله مستتر (عَلَيْكَ) متعلقان بالفعل (مِنْ نَبَإِ) متعلقان بمحذوف صفة لمفعول به محذوف والجملة مستأنفة لا محل لها (مُوسى) مضاف إليه (وَفِرْعَوْنَ) معطوف على موسى (بِالْحَقِّ) متعلقان بمحذوف حال (لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ) لقوم متعلقان بالفعل نتلو ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة صفة قوم.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (3) من سورة القَصَص تقع في الصفحة (385) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (20) ، وهي الآية رقم (3255) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (6 مواضع) :

الآية 3 من سورة القَصَص بدون تشكيل

نتلوا عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون ﴿٣

تفسير الآية 3 من سورة القَصَص

نقصُّ عليك من خبر موسى وفرعون بالصدق لقوم يؤمنون بهذا القرآن، ويصدِّقون بأنه من عند الله، ويعملون بهديه.

(نتلُوا) نقص (عليك من نبإِ) خبر (موسى وفرعون بالحق) الصدق (لقوم يؤمنون) لأجلهم لأنهم المنتفعون به.

ومن جملة ما أبان، قصة موسى وفرعون، فإنه أبداها، وأعادها في عدة مواضع، وبسطها في هذا الموضع فقال: ( نَتْلُوا عَلَيْكَ مِنْ نَبَإِ مُوسَى وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ ) فإن نبأهما غريب، وخبرهما عجيب.( لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ) فإليهم يساق الخطاب، ويوجه الكلام، حيث إن معهم من الإيمان، ما يقبلون به على تدبُّر ذلك، وتلقِّيه بالقبول والاهتداء بمواقع العبر، ويزدادون به إيمانا ويقينا، وخيرا إلى خيرهم، وأما من عداهم، فلا يستفيدون منه إلا إقامة الحجة عليهم، وصانه اللّه عنهم، وجعل بينهم وبينه حجابا أن يفقهوه.

وقوله : ( نتلو عليك من نبإ موسى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون ) كما قال تعالى : ( نحن نقص عليك أحسن القصص ) ( يوسف : 3 ) أي : نذكر لك الأمر على ما كان عليه ، كأنك تشاهد وكأنك حاضر .

وقوله: ( نَتْلُوا عَلَيْك ) يقول: نقرأ عليك، ونقصّ في هذا القرآن من خبر ( مُوسَى وَفِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ ). كما حدثنا بشر, قال: حدثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قَتادة قوله: ( نَتْلُوا عَلَيْكَ مِنْ نَبَإِ مُوسَى وفرعون بالحق لقوم يؤمنون ) يقول: في هذا القرآن نبؤهم. وقوله: (لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ) يقول: لقوم يصدّقون بهذا الكتاب, ليعلموا أن ما نتلو عليك من نبئهم فيه نبؤهم, وتطمئنّ نفوسهم، بأن سنتنا فيمن خالفك وعاداك من المشركين سنتنا فيمن عادى موسى, ومن آمن به من بني إسرائيل من فرعون وقومه, أن نهلكهم كما أهلكناهم, وننجيهم منهم كما أنجيناهم.

الآية 3 من سورة القَصَص باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (3) - Surat Al-Qasas

We recite to you from the news of Moses and Pharaoh in truth for a people who believe

الآية 3 من سورة القَصَص باللغة الروسية (Русский) - Строфа (3) - Сура Al-Qasas

Мы правдиво прочтем тебе для верующих людей историю Мусы (Моисея) и Фараона

الآية 3 من سورة القَصَص باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (3) - سوره القَصَص

ہم موسیٰؑ اور فرعون کا کچھ حال ٹھیک ٹھیک تمہیں سُناتے ہیں ایسے لوگوں کے فائدے کے لیے جو ایمان لائیں

الآية 3 من سورة القَصَص باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (3) - Ayet القَصَص

İnanan bir millet için, sana Musa ve Firavun olayını olduğu gibi anlatacağız

الآية 3 من سورة القَصَص باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (3) - versículo القَصَص

Te narro parte de la verdadera historia de Moisés y del Faraón, para la gente que cree