مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الحادية والعشرين (٢١) من سورة الغَاشِية

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الحادية والعشرين من سورة الغَاشِية ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﴿٢١
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 21 من سورة الغَاشِية

(فَذَكِّرْ) الفاء الفصيحة وأمر فاعله مستتر والجملة جواب شرط مقدر لا محل لها (إِنَّما) كافة ومكفوفة (أَنْتَ مُذَكِّرٌ) مبتدأ وخبره والجملة تعليل.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (21) من سورة الغَاشِية تقع في الصفحة (592) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (5988) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 21 من سورة الغَاشِية بدون تشكيل

فذكر إنما أنت مذكر ﴿٢١

تفسير الآية 21 من سورة الغَاشِية

فعِظْ -أيها الرسول- المعرضين بما أُرْسِلْتَ به إليهم، ولا تحزن على إعراضهم، إنما أنت واعظ لهم، ليس عليك إكراههم على الإيمان.

(فذكر) ـهم نعم الله ودلائل توحيده (إنما أنت مذكر).

( فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ ) أي: ذكر الناس وعظهم، وأنذرهم وبشرهم، فإنك مبعوث لدعوة الخلق إلى الله وتذكيرهم.

أي فذكر يا محمد الناس بما أرسلت به إليهم فإنما عليك البلاغ وعلينا الحساب.

القول في تأويل قوله تعالى : فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ (21) يقول تعالى ذكره لنبيه محمد ﷺ: ( فَذَكِّرْ ) يا محمد عبادي بآياتي، وعظهم بحججي وبلِّغهم رسالتي ( إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ ) يقول: إنما أرسلتك إليهم مذكرا لتذكرهم نعمتي عندهم، وتعرّفهم اللازم لهم، وتعظهم.

الآية 21 من سورة الغَاشِية باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (21) - Surat Al-Ghashiyah

So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder

الآية 21 من سورة الغَاشِية باللغة الروسية (Русский) - Строфа (21) - Сура Al-Ghashiyah

Наставляй же, ведь ты - наставник

الآية 21 من سورة الغَاشِية باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (21) - سوره الغَاشِية

اچھا تو (اے نبیؐ) نصیحت کیے جاؤ، تم بس نصیحت ہی کرنے والے ہو

الآية 21 من سورة الغَاشِية باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (21) - Ayet الغَاشِية

Sen öğüt ver! Esasen sen sadece bir öğütçüsün

الآية 21 من سورة الغَاشِية باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (21) - versículo الغَاشِية

Exhorta a la gente porque esa es tu misión