متصفحك لا يدعم صوت HTML5
(ثُمَّ يُعِيدُكُمْ) ثم حرف عطف ومضارع ومفعوله والفاعل مستتر (فِيها) متعلقان بالفعل والجملة معطوفة على ما قبلها (وَيُخْرِجُكُمْ) معطوف على يعيدكم (إِخْراجاً) مفعول مطلق.
هي الآية رقم (18) من سورة نُوح تقع في الصفحة (571) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (29) ، وهي الآية رقم (5437) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت، ويخرجكم يوم البعث إخراجًا محققًا. والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط؛ لتسلكوا فيها طرقًا واسعة.
(ثم يعيدكم فيها) مقبورين (ويخرجكم) للبعث (إخراجا).
( ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا ) عند الموت ( وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا ) للبعث والنشور، فهو الذي يملك الحياة والموت والنشور.
( ثم يعيدكم فيها ) أي : إذا متم ) ويخرجكم إخراجا ) أي : يوم القيامة يعيدكم كما بدأكم أول مرة .
(ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا ) يقول: ثم يعيدكم في الأرض كما كنتم ترابا فيصيركم كما كنتم من قبل أن يخلقكم (وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا ) يقول ويخرجكم منها إذا شاء أحياء كما كنتم بشرا من قبل أن يعيدكم فيها، فيصيركم ترابا إخراجا.
Then He will return you into it and extract you [another] extraction
Потом Он вернет вас туда и вновь выведет оттуда
پھر وہ تمہیں اِسی زمین میں واپس لے جائے گا اور اِس سے یکایک تم کو نکال کھڑا کرے گا
Sonra sizi oraya döndürür ve yine oradan çıkarır
Después los hará volver a ella [al morir], y de ella nuevamente los hará resurgir [el Día del Juicio Final]