مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية المئة والستين (١٦٠) من سورة الصَّافَات

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والستين من سورة الصَّافَات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ ﴿١٦٠
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 160 من سورة الصَّافَات

(إِلَّا) حرف استثناء (عِبادَ) مستثنى منصوب (اللَّهِ) لفظ الجلالة مضاف إليه (الْمُخْلَصِينَ) صفة عباد

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (160) من سورة الصَّافَات تقع في الصفحة (452) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23) ، وهي الآية رقم (3948) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 160 من سورة الصَّافَات بدون تشكيل

إلا عباد الله المخلصين ﴿١٦٠

تفسير الآية 160 من سورة الصَّافَات

لكن عباد الله المخلصين له في عبادته لا يصفونه إلا بما يليق بجلاله سبحانه.

(إلا عباد الله المخلصين) أي المؤمنين استثناء منقطع أي فإنهم ينزهون الله تعالى عما يصفه هؤلاء.

( إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ) فإنه لم ينزه نفسه عما وصفوه به، لأنهم لم يصفوه إلا بما يليق بجلاله، وبذلك كانوا مخلصين.

وقوله : ( إلا عباد الله المخلصين ) استثناء منقطع ، وهو من مثبت ، إلا أن يكون الضمير في قوله : ( عما يصفون ) عائدا إلى جميع الناس ثم استثنى منهم المخلصين ، وهم المتبعون للحق المنزل على كل نبي ومرسل


وجعل ابن جرير هذا الاستثناء من قوله : ( إنهم لمحضرون
إلا عباد الله المخلصين )
، وفي هذا الذي قاله نظر .

وقوله ( إِلا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ) يقول: ولقد علمت الجنَّةُ أن الذين قالوا: إن الملائكة بنات الله لمحضرون العذاب، إلا عباد الله الذين أخلصَهُمْ لرحمته، وخلقهم لجنته.

الآية 160 من سورة الصَّافَات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (160) - Surat As-Saffat

Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin]

الآية 160 من سورة الصَّافَات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (160) - Сура As-Saffat

Не делают этого только избранные (или искренние) рабы Аллаха

الآية 160 من سورة الصَّافَات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (160) - سوره الصَّافَات

جو اُس کے خالص بندوں کے سوا دوسرے لوگ اس کی طرف منسوب کرتے ہیں

الآية 160 من سورة الصَّافَات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (160) - Ayet الصَّافَات

Allah'ın içten bağlı kulları bunların dışındadır

الآية 160 من سورة الصَّافَات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (160) - versículo الصَّافَات

Excepto los siervos fieles de Dios [que no le asocian nada ni lo describen como no es propio de Él]