مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية السادسة عشرة (١٦) من سورة العَلَق

الأستماع وقراءة وتفسير الآية السادسة عشرة من سورة العَلَق ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ ﴿١٦
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 16 من سورة العَلَق

(ناصِيَةٍ) بدل من الناصية (كاذِبَةٍ خاطِئَةٍ) صفتان.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (16) من سورة العَلَق تقع في الصفحة (598) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (6122) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (3 مواضع) :

الآية 16 من سورة العَلَق بدون تشكيل

ناصية كاذبة خاطئة ﴿١٦

تفسير الآية 16 من سورة العَلَق

أرأيت أعجب مِن طغيان هذا الرجل (وهو أبو جهل) الذي ينهى عبدًا لنا إذا صلَّى لربه (وهو محمد ﷺ)؟ أرأيت إن كان المنهي عن الصلاة على الهدى فكيف ينهاه؟ أو إن كان آمرًا غيره بالتقوى أينهاه عن ذلك؟ أرأيت إن كذَّب هذا الناهي بما يُدعى إليه، وأعرض عنه، ألم يعلم بأن الله يرى كل ما يفعل؟ ليس الأمر كما يزعم أبو جهل، لئن لم يرجع هذا عن شقاقه وأذاه لنأخذنَّ بمقدَّم رأسه أخذًا عنيفًا، ويُطرح في النار، ناصيته ناصية كاذبة في مقالها، خاطئة في أفعالها. فليُحْضِر هذا الطاغية أهل ناديه الذين يستنصر بهم، سندعو ملائكة العذاب. ليس الأمر على ما يظن أبو جهل، إنه لن ينالك -أيها الرسول- بسوء، فلا تطعه فيما دعاك إليه مِن تَرْك الصلاة، واسجد لربك واقترب منه بالتحبب إليه بطاعته.

(ناصية) بدل نكرة من معرفة (كاذبة خاطئة) وصفها بذلك مجازًا والمراد صاحبها.

فإنها ( نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ) أي: كاذبة في قولها، خاطئة في فعلها.

ثم قال "ناصية كاذبة خاطئة" يعني ناصية أبي جهل كاذبة في مقالها خاطئة في أفعالها.

وقوله: ( نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ) فخفض ناصية ردّا على الناصية الأولى بالتكرير، ووصف الناصية بالكذب والخطيئة، والمعنى لصاحبها.

الآية 16 من سورة العَلَق باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (16) - Surat Al-'Alaq

A lying, sinning forelock

الآية 16 من سورة العَلَق باللغة الروسية (Русский) - Строфа (16) - Сура Al-'Alaq

хохол лживый, грешный

الآية 16 من سورة العَلَق باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (16) - سوره العَلَق

اُس پیشانی کو جو جھوٹی اور سخت خطا کار ہے

الآية 16 من سورة العَلَق باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (16) - Ayet العَلَق

Yalancı ve günahkar perçeminden cehenneme sürükleriz

الآية 16 من سورة العَلَق باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (16) - versículo العَلَق

esa frente mentirosa y perversa