مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية الرابعة عشرة (١٤) من سورة صٓ

الأستماع وقراءة وتفسير الآية الرابعة عشرة من سورة صٓ ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ ﴿١٤
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 14 من سورة صٓ

(إِنْ) نافية (كُلٌّ) مبتدأ (إِلَّا) حرف حصر (كَذَّبَ) ماض والجملة خبر المبتدأ (الرُّسُلَ) مفعول به (فَحَقَّ) الفاء حرف عطف وماض (عِقابِ) فاعل مرفوع بالضمة على ما قبل ياء المتكلم المحذوفة مراعاة للفاصلة

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (14) من سورة صٓ تقع في الصفحة (453) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23) ، وهي الآية رقم (3984) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 14 من سورة صٓ بدون تشكيل

إن كل إلا كذب الرسل فحق عقاب ﴿١٤

تفسير الآية 14 من سورة صٓ

هؤلاء الجند المكذِّبون جند مهزومون، كما هُزم غيرهم من الأحزاب قبلهم، كذَّبت قبلهم قوم نوح وعاد وفرعون صاحب القوة العظيمة، وثمود وقوم لوط وأصحاب الأشجار والبساتين وهم قوم شعيب. أولئك الأمم الذين تحزَّبوا على الكفر والتكذيب واجتمعوا عليه. إنْ كلٌّ مِن هؤلاء إلا كذَّب الرسل، فاستحقوا عذاب الله، وحلَّ بهم عقابه.

(إن) ما (كل) من الأحزاب (إلا كذب الرسل) لأنهم إذا كذبوا واحدا منهم فقد كذبوا جميعهم لأن دعوتهم واحدة، وهي دعوة التوحيد (فحق) وجب (عقاب).

( إِنْ كُلُّ ) من هؤلاء ( إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ ) عليهم ( عِقَابِ ) اللّه، وهؤلاء، ما الذي يطهرهم ويزكيهم، أن لا يصيبهم ما أصاب أولئك.

( إن كل إلا كذب الرسل فحق عقاب ) فجعل علة هلاكهم هو تكذيبهم بالرسل فليحذر المخاطبون من ذلك أشد الحذر .

( إِنْ كُلٌّ إِلا كَذَّبَ الرُّسُلَ ) يقول: ما كلّ هؤلاء الأمم إلا كذّب رسل الله; وهي في قراءة عبد الله كما ذكر لي: " إنْ كُلٌّ لَمَّا كَذَّبَ الرُّسُل فَحَقَّ عِقَابِ" يقول: فوجب عليهم عقاب الله إياهم. كما حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة ( إِنْ كُلٌّ إِلا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ ) قال: هؤلاء كلهم قد كذبوا الرسل, فحقّ عليهم العذاب.

الآية 14 من سورة صٓ باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (14) - Surat Sad

Each of them denied the messengers, so My penalty was justified

الآية 14 من سورة صٓ باللغة الروسية (Русский) - Строфа (14) - Сура Sad

Все они сочли лжецами посланников, и истинным было Мое наказание

الآية 14 من سورة صٓ باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (14) - سوره صٓ

ان میں سے ہر ایک نے رسولوں کو جھٹلایا اور میری عقوبت کا فیصلہ اس پر چسپاں ہو کر رہا

الآية 14 من سورة صٓ باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (14) - Ayet صٓ

Hepsi peygamberleri yalanladı da azabımı hakettiler

الآية 14 من سورة صٓ باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (14) - versículo صٓ

Todos ellos desmintieron a los Mensajeros, y merecieron Mi castigo