مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية المئة والسادسة والعشرين (١٢٦) من سورة الصَّافَات

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والسادسة والعشرين من سورة الصَّافَات ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴿١٢٦
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 126 من سورة الصَّافَات

(اللَّهَ) لفظ الجلالة بدل من أحسن منصوب مثله (رَبَّكُمْ) بدل من لفظ الجلالة (وَرَبَّ) عطف على ما قبله (آبائِكُمُ) مضاف إليه (الْأَوَّلِينَ) صفة

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (126) من سورة الصَّافَات تقع في الصفحة (450) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (23) ، وهي الآية رقم (3914) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 126 من سورة الصَّافَات بدون تشكيل

الله ربكم ورب آبائكم الأولين ﴿١٢٦

تفسير الآية 126 من سورة الصَّافَات

وإن عبدنا إلياس لمن الذين أكرمناهم بالنبوة والرسالة، إذ قال لقومه من بني إسرائيل: اتقوا الله وحده وخافوه، ولا تشركوا معه غيره، كيف تعبدون صنمًا، وتتركون عبادة الله أحسن الخالقين، وهو ربكم الذي خلقكم، وخلق آباءكم الماضين قبلكم؟

(اللهُ ربُّكم وربُّ آبائكم الأولين) برفع الثلاثة على إضمار هو، وبنصبها على البدل من أحسن.

يمدح تعالى عبده ورسوله، إلياس عليه الصلاة والسلام، بالنبوة والرسالة، والدعوة إلى اللّه، وأنه أمر قومه بالتقوى، وعبادة اللّه وحده، ونهاهم عن عبادتهم، صنما لهم يقال له "بعل" وتركهم عبادة اللّه، الذي خلق الخلق، وأحسن خلقهم، ورباهم فأحسن تربيتهم، وأدرَّ عليهم النعم الظاهرة والباطنة، وأنكم كيف تركتم عبادة من هذا شأنه، إلى عبادة صنم، لا يضر، ولا ينفع، ولا يخلق، ولا يرزق، بل لا يأكل ولا يتكلم؟" وهل هذا إلا من أعظم الضلال والسفه والغي؟"

أي هو المستحق للعبادة وحده لا شريك له.

واختلفت القرّاء في قراءة قوله ( اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الأوَّلِينَ ) فقرأته عامة قراء مكة والمدينة والبصرة وبعض قراء الكوفة: ( الله رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الأوَّلِينَ ) رفعا على الاستئناف، وأن الخبر قد تناهى عند قوله ( أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ ) وقرأ ذلك عامة قرّاء الكوفة: ( اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الأوَّلِينَ ) نصبا، على الردّ على قوله ( وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ ) على أن ذلك كله كلام واحد. والصواب من القول في ذلك عندنا أنهما قراءتان متقاربتا المعنى، مع استفاضة القراءة بهما في القرّاء، فبأي ذلك قرأ القارئ فمصيب. وتأويل الكلام: ذلك معبودكم أيها الناس الذي يستحق عليكم العبادة: ربكم الذي خلقكم، وربّ آبائكم الماضين قبلكم، لا الصنم الذي لا يخلق شيئا، ولا يضرّ ولا ينفع.

الآية 126 من سورة الصَّافَات باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (126) - Surat As-Saffat

Allah, your Lord and the Lord of your first forefathers

الآية 126 من سورة الصَّافَات باللغة الروسية (Русский) - Строфа (126) - Сура As-Saffat

Аллаха, Господа вашего и Господа ваших праотцев?»

الآية 126 من سورة الصَّافَات باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (126) - سوره الصَّافَات

اُس اللہ کو جو تمہارا اور تمہارے اگلے پچھلے آبا و اجداد کا رب ہے؟

الآية 126 من سورة الصَّافَات باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (126) - Ayet الصَّافَات

Milletine: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Biçim verenlerin en iyisi olan, sizin de Rabbiniz, önceki babalarınızın da Rabbi bulunan Allah'ı bırakıp da Baal putuna mı taparsınız?" demişti

الآية 126 من سورة الصَّافَات باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (126) - versículo الصَّافَات

Dios, su Señor y el sus antepasados