مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية المئة والثانية والعشرين (١٢٢) من سورة الأعرَاف

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة والثانية والعشرين من سورة الأعرَاف ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ﴿١٢٢
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 122 من سورة الأعرَاف

(رَبِّ) بدل من رب قبلها. (مُوسى) مضاف إليه مجرور بالكسرة المقدرة على الألف للتعذر. (وَهارُونَ) اسم معطوف مجرور بالفتحة نيابة عن الكسرة. اسم علم أعجمي. (وَهارُونَ) اسم معطوف مجرور بالفتحة نيابة عن الكسرة. اسم علم أعجمي.

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (122) من سورة الأعرَاف تقع في الصفحة (165) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (9) ، وهي الآية رقم (1076) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (موضعين) :

الآية 122 من سورة الأعرَاف بدون تشكيل

رب موسى وهارون ﴿١٢٢

تفسير الآية 122 من سورة الأعرَاف

وهو رب موسى وهارون، وهو الذي يجب أن تصرف له العبادة وحده دون مَن سواه.

(رب موسى وهارون) لعلمهم بأن ما شهدوه من العصا لا يتأتى بالسحر.

تفسير الآيات من 120 الى 122 :ـ وَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ * قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ * رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ أي: وصدقنا بما بعث به موسى من الآيات البينات.

يخبر تعالى أنه أوحى إلى عبده ورسوله موسى ، عليه السلام ، في ذلك الموقف العظيم ، الذي فرق الله تعالى فيه بين الحق والباطل ، يأمره بأن يلقي ما في يمينه وهي عصاه ، ( فإذا هي تلقف ) أي : تأكل ( ما يأفكون ) أي : ما يلقونه ويوهمون أنه حق ، وهو باطل . قال ابن عباس : فجعلت لا تمر بشيء من حبالهم ولا من خشبهم إلا التقمته ، فعرفت السحرة أن هذا أمر من السماء ، وليس هذا بسحر ، فخروا سجدا وقالوا : ( آمنا برب العالمين رب موسى وهارون ) وقال محمد بن إسحاق : جعلت تبتلع تلك الحبال والعصي واحدة ، واحدة حتى ما يرى بالوادي قليل ولا كثير مما ألقوا ، ثم أخذها موسى فإذا هي عصا في يده كما كانت ، ووقع السحرة سجدا ( قالوا آمنا برب العالمين رب موسى وهارون ) لو كان هذا ساحرا ما غلبنا . وقال القاسم بن أبي بزة : أوحى الله إليه أن ألق عصاك ، فألقى عصاه ، فإذا هي ثعبان فاغر فاه ، يبتلع حبالهم وعصيهم


فألقي السحرة عند ذلك سجدا ، فما رفعوا رءوسهم حتى رأوا الجنة والنار وثواب أهلهما .

رب موسى وهارون ", لا فرعون، كالذي:- 14954 - حدثني عبد الكريم قال، حدثنا إبراهيم بن بشار قال، حدثنا سفيان قال، حدثنا أبو سعد, عن عكرمة, عن ابن عباس قال: لما رأت السحرة ما رأت, عرفت أن ذلك أمر من السماء وليس بسحر, فخروا سجدًا, (3) وقالوا: "آمنا برب العالمين* رب موسى وهارون ". ----------------- الهوامش : (3) في المطبوعة : (( خروا )) بغير فاء ، وأثبت ما في المخطوطة .

الآية 122 من سورة الأعرَاف باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (122) - Surat Al-A'raf

The Lord of Moses and Aaron

الآية 122 من سورة الأعرَاف باللغة الروسية (Русский) - Строфа (122) - Сура Al-A'raf

Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)»

الآية 122 من سورة الأعرَاف باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (122) - سوره الأعرَاف

اُس رب کو جسے موسیٰؑ اور ہارونؑ مانتے ہیں

الآية 122 من سورة الأعرَاف باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (122) - Ayet الأعرَاف

Sihirbazlar secdeye kapanıp, "Alemlerin Rabbine, Musa ve Harun'un Rabbine inandık" dediler

الآية 122 من سورة الأعرَاف باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (122) - versículo الأعرَاف

el Señor de Moisés y de Aarón