متصفحك لا يدعم صوت HTML5
(إِنَّ رَبَّهُمْ) إن واسمها (بِهِمْ) متعلقان بخبير (يَوْمَئِذٍ) ظرف مضاف إلى مثله (لَخَبِيرٌ) اللام المزحلقة (خبير) خبر إن والجملة مستأنفة لا محل لها.
هي الآية رقم (11) من سورة العَاديَات تقع في الصفحة (600) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (30) ، وهي الآية رقم (6157) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير، لا يخفى عليه شيء من ذلك.
(إن ربهم بهم يومئذ لخبير) لعالم فيجازيهم على كفرهم، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة.
( إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ ) أي مطلع على أعمالهم الظاهرة والباطنة، الخفية والجلية، ومجازيهم عليها. وخص خبره بذلك اليوم، مع أنه خبير بهم في كل وقت، لأن المراد بذلك، الجزاء بالأعمال الناشئ عن علم الله واطلاعه.
أي لعالم بجميع ما كانوا يصنعون ويعملون ومجازيهم عليه أوفر الجزاء ولا يظلم مثقال ذرة. آخر تفسير سورة العاديات ولله الحمد و المنة.
وقوله: ( إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ ) يقول: إن ربهم بأعمالهم, وما أسرّوا في صدورهم, وأضمروه فيها, وما أعلنوه بجوارحهم منها, عليم لا يخفى عليه منها شيء, وهو مجازيهم على جميع ذلك يومئذ. آخر تفسير سورة: والعاديات
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted
в тот день Господь их будет осведомлен о них
یقیناً اُن کا رب اُس روز اُن سے خوب باخبر ہوگا
Doğrusu Rableri o gün onların her şeyinden haberdardır
ese día su Señor estará bien informado de lo que hicieron