مشاركة ونشر

أنت تتصفح حالياً نسخة بسيطة، أضغط هنا للانتقال الى استخدام النسخة التفاعلية

تفسير الآية المئة وخامسة (١٠٥) من سورة الشعراء

الأستماع وقراءة وتفسير الآية المئة وخامسة من سورة الشعراء ، وترجمتها باللغة الانجليزية والروسية والاوردو والأسبانية وإعراب الآية ومواضيع الآية وموضعها في القرآن الكريم

كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴿١٠٥
تغير القارئ

متصفحك لا يدعم صوت HTML5

إعراب الآية 105 من سورة الشعراء

(كَذَّبَتْ قَوْمُ) ماض وفاعله والجملة مستأنفة (نُوحٍ) مضاف إليه (الْمُرْسَلِينَ) مفعول به

موضعها في القرآن الكريم

هي الآية رقم (105) من سورة الشعراء تقع في الصفحة (371) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (19) ، وهي الآية رقم (3037) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم

مواضيع مرتبطة بالآية (4 مواضع) :

الآية 105 من سورة الشعراء بدون تشكيل

كذبت قوم نوح المرسلين ﴿١٠٥

تفسير الآية 105 من سورة الشعراء

كَذَّبت قوم نوح رسالة نبيهم، فكانوا بهذا مكذبين لجميع الرسل؛ لأن كل رسول يأمر بتصديق جميع الرسل. إذ قال لهم أخوهم نوح: ألا تخشون الله بترك عبادة غيره؟ إني لكم رسول أمين فيما أبلغكم، فاجعلوا الإيمان وقاية لكم من عذاب الله وأطيعوني فيما آمركم به من عبادته وحده. وما أطلب منكم أجرًا على تبليغ الرسالة، ما أجري إلا على رب العالمين، المتصرف في خلقه، فاحذروا عقابه، وأطيعوني بامتثال أوامره، واجتناب نواهيه.

(كذبت قوم نوح المرسلين) بتكذيبهم له لاشتراكهم في المجيء بالتوحيد، أو لأنه لطول لبثه فيهم كأنه رسل وتأنيث قوم باعتبار معناه وتذكيره باعتبار لفظه.

يذكر تعالى, تكذيب قوم نوح لرسولهم نوح, وما رد عليهم وردوا عليه, وعاقبة الجميع فقال: ( كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ ) جميعهم, وجعل تكذيب نوح, كتكذيب جميع المرسلين، لأنهم كلهم, اتفقوا على دعوة واحدة, وأخبار واحدة، فتكذيب أحدهم, تكذيب, بجميع ما جاءوا به من الحق.

هذا إخبار من الله ، عز وجل ، عن عبده ورسوله نوح ، عليه السلام ، وهو أول رسول بعث إلى الأرض بعدما عبدت الأصنام والأنداد ، بعثه الله ناهيا عن ذلك ، ومحذرا من وبيل عقابه ، فكذبه قومه واستمروا على ما هم عليه من الفعال الخبيثة في عبادتهم أصنامهم ، ويتنزل تكذيبهم له بمنزلة تكذيب جميع الرسل ; ولهذا قال : ( كذبت قوم نوح المرسلين)

يقول تعالى ذكره: ( كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ) رسل الله الذين أرسلهم إليهم

الآية 105 من سورة الشعراء باللغة الإنجليزية (English) - (Sahih International) : Verse (105) - Surat Ash-Shu'ara

The people of Noah denied the messengers

الآية 105 من سورة الشعراء باللغة الروسية (Русский) - Строфа (105) - Сура Ash-Shu'ara

Народ Нуха (Ноя) счел лжецами посланников

الآية 105 من سورة الشعراء باللغة الاوردو (اردو میں) - آیت (105) - سوره الشعراء

قوم نوحؑ نے رسولوں کو جھٹلایا

الآية 105 من سورة الشعراء باللغة التركية (Türkçe olarak) - Suresi (105) - Ayet الشعراء

Nuh'un milleti peygamberlerini yalanladı

الآية 105 من سورة الشعراء باللغة الأسبانية (Spanish) - Sura (105) - versículo الشعراء

El pueblo de Noé desmintió a los Mensajeros