متصفحك لا يدعم صوت HTML5
(وَما) الواو استئنافية وما نافية (نُؤَخِّرُهُ) مضارع مرفوع والهاء مفعول به وفاعله مستتر والجملة مستأنفة (إِلَّا) أداة حصر (لِأَجَلٍ) متعلقان بنؤخره (مَعْدُودٍ) صفة
هي الآية رقم (104) من سورة هُود تقع في الصفحة (233) من القرآن الكريم، في الجزء رقم (12) ، وهي الآية رقم (1577) من أصل 6236 آية في القرآن الكريم
وما نؤخر يوم القيامة عنكم إلا لانتهاء مدة معدودة في علمنا، لا تزيد ولا تنقص عن تقديرنا لها بحكمتنا.
(وما نؤخره إلا لأجل معدود) لوقت معلوم عند الله.
( وَمَا نُؤَخِّرُهُ ْ) أي: إتيان يوم القيامة ( إِلَّا لِأَجَلٍ مَعْدُودٍ ْ) إذا انقضى أجل الدنيا وما قدر الله فيها من الخلق، فحينئد ينقلهم إلى الدار الأخرى، ويجري عليهم أحكامه الجزائية، كما أجرى عليهم في الدنيا, أحكامه الشرعية.
وقوله : ( وما نؤخره إلا لأجل معدود ) أي : ما نؤخر إقامة يوم القيامة إلا لأنه قد سبقت كلمة الله وقضاؤه وقدره ، في وجود أناس معدودين من ذرية آدم ، وضرب مدة معينة إذا انقضت وتكامل وجود أولئك المقدر خروجهم من ذرية آدم ، أقام الله الساعة; ولهذا قال : ( وما نؤخره إلا لأجل معدود ) أي : لمدة مؤقتة لا يزاد عليها ولا ينتقص منها
القول في تأويل قوله تعالى : وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلا لأَجَلٍ مَعْدُودٍ (104) قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: وما نؤخّر يوم القيامة عنكم أن نجيئكم به إلا لأن يُقْضَى، فقضى له أجلا فعدّه وأحصَاه، فلا يأتي إلا لأجله ذلك، لا يتقدم مجيئه قبل ذلك ولا يتأخر.
And We do not delay it except for a limited term
Мы отсрочим его лишь до определенного срока
ہم اس کے لانے میں کچھ بہت زیادہ تاخیر نہیں کر رہے ہیں، بس ایک گنی چنی مدت اس کے لیے مقرر ہے
Biz, o günü, ancak belli bir süreye kadar geciktiririz
No lo retrasaré sino hasta su plazo prefijado